Hebrew Strong's Léksiko

H898

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: בָּגַד

Transliterashon: baw-gad'

Papiamentu: un rais primitivo; pa tapa (ku un paña); figurativamente, pa aktua skondí; pa implikashon, pa plunder

KJV Definishon: aktua ku engaño (traishon, infielmente), ofendé, transgredí(-dor), (apartá), traishonero (negosiante, -mente, hòmber), infiel(-mente, hòmber), X masha

Uso den versíkulo

  • Isaias 33:1 BSNP
    Ai di bo, O destruidó, mientras ku abo no a wòrdu destruí; i esun ku ta traishoná, mientras ku otronan no a trat'é ku traishon! Asina bo kaba di destruí, abo lo wòrdu destruí; asina bo stòp di traishoná, otronan lo traishonábo.
  • Isaias 48:8 BSNP
    Bo no a tende, bo no tabata sa. For di tempunan aya bo orea no tabata habrí, pasobra Mi tabata sa ku lo bo a trata ku traishon; i for di bo nasementu bo a wòrdu yamá rebelde.
  • Yeremias 3:8 BSNP
    Mi a mira ku pa motibu di tur e adulterio di Israel infiel, Mi a mand'é bai i a dun'é un karta di diborsio. Tòg Juda, su ruman muhé traishonero, no a haña temor, ma el a bai i e tambe a kometé adulterio.
  • Yeremias 3:11 BSNP
    I SEÑOR a bisami: "Israel infiel a resultá di ta mas hustu ku Juda traishonero.
  • Yeremias 3:20 BSNP
    Manera un muhé traishonero ta bandoná su amante, asina abo, O kas di Israel, a traishonáMi," SEÑOR ta deklará.
  • Yeremias 5:11 BSNP
    Pasobra e kas di Israel i e kas di Juda a traishonáMi," SEÑOR ta deklará.
  • Yeremias 9:2 BSNP
    O ku mi por tabatin un posada pa biahero den desierto, ku mi por a laga mi pueblo, i bai for di nan! Pasobra nan tur ta adúltero, un trupa di hende traishonero.
  • Yeremias 12:1 BSNP
    Bo ta semper hustu, O SEÑOR, ora mi trese mi kaso Bo dilanti; di bèrdat, lo mi kier a diskutí asuntonan di huisio ku Bo: pakiko e malbado ta prosperá den su kaminda? Pakiko tur esnan ku ta trata ku traishon ta biba trankil?
  • Yeremias 12:6 BSNP
    Pasobra asta bo ruman hòmbernan i esnan di kas di bo tata, asta nan a traishonábo, asta nan a grita duru kontra bo. No kere nan, maske kon bunita nan papia ku bo."
  • Lamentashonnan 1:2 BSNP
    E ta yora amárgamente den anochi, i tin lágrima riba su kara; e no tin ningun hende pa konsol'é entre tur su amantenan. Tur su amigunan a traishon'é; nan a bira su enemigu.
  • Hoseas 5:7 BSNP
    Nan a trata SEÑOR ku traishon, pasobra nan a engendrá yunan ilegítimo. Awor fiesta di luna nobo lo devorá nan huntu ku nan tera.
  • Hoseas 6:7 BSNP
    Ma manera Adam nan a transgresá e aliansa; ayanan nan a trata ku traishon kontra Mi.
  • Habakuk 1:13 BSNP
    Bo wowonan ta muchu puru pa aprobá maldat, i Bo no por wak maldat ku toleransia. Pakiko Bo ta wak ku toleransia riba esnan ku ta trata ku traishon? Pakiko Bo ta keda ketu ora ku e malbadonan ta traga esnan ku ta mas hustu ku nan?
  • Habakuk 2:5 BSNP
    Ademas, biña ta traishoná e hòmber arogante, asina ku e no ta keda kas. E ta habri su apetit manera Seol, i e ta manera morto, nunka satisfecho. Tambe e ta reuní tur nashon serka djé i ta trese tur e pueblonan serka djé.
  • Malakias 2:10 BSNP
    "Nos tur no tin ún tata? No ta ún Dios a krea nos? Pakiko kada un di nos ta trata su ruman ku traishon i ta profaná e aliansa di nos tatanan?
  • Malakias 2:11 BSNP
    "Juda a trata ku traishon, i un abominashon a wòrdu hasí na Israel i na Jerusalèm; pasobra Juda a profaná e santuario di SEÑOR ku E ta stima, i a kasa ku yu muhé di un dios straño.
  • Malakias 2:14 BSNP
    Tòg boso ta bisa: 'Pa ki motibu?' Pasobra SEÑOR tabata testigu entre abo i e esposa di bo hubentut, kontra kende bo a trata ku traishon, maske ku e ta bo kompañera i bo esposa pa medio di aliansa.
  • Malakias 2:15 BSNP
    "No t'asina ku El a hasi nan ún, ku un restante di e Spiritu den nan? I pakiko ún? E ta buska un desendensia deboto. Pesei, paga tino na boso spiritu, i no laga ningun hende trata e esposa di su hubentut ku traishon.
  • Malakias 2:16 BSNP
    "Pasobra Mi ta odia diborsio," SEÑOR, e Dios di Israel, ta bisa, "i esun ku ta tapa su paña ku violensia," e SEÑOR di ehérsitonan ta bisa. "Pesei, pone atenshon na boso spiritu, pa boso no trata ku traishon."