Hebrew Strong's Léksiko

H894

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: בָּבֶל

Transliterashon: baw-bel'

Papiamentu: for di בָּלַל; konfushon; Babel (esta, Babilonia), inkluyendo Babilonia i e imperio babilóniko

KJV Definishon: Babel, Babilonia

Uso den versíkulo

  • Yeremias 29:22 BSNP
    I pa nan motibu tur e eksiliadonan di Juda ku ta na Babilonia lo uza un maldishon, bisando: "Ku SEÑOR hasi ku bo manera Sedekias i manera Akab, kendenan rei di Babilonia a hasa den kandela,
  • Yeremias 29:28 BSNP
    Pasobra el a manda bisa nos na Babilonia: 'E tempu di eksilio lo ta largu; traha kas i biba aden, i planta hòfi i kome loke nan produsí.'"'"
  • Yeremias 32:2 BSNP
    Awor na e tempu ei e ehérsito di rei di Babilonia tabatin Jerusalèm rondoná, i profeta Jeremias tabata será den e plenchi di prizon ku tabata den e kas di rei di Juda,
  • Yeremias 32:3 BSNP
    pasobra Sedekias, rei di Juda, a ser'é, bisando: "Pakiko bo ta profetisá, bisando: 'Asina SEÑOR ta bisa: "Mira, Mi ta bai entregá e stat aki den man di rei di Babilonia, i e lo tum'é.
  • Yeremias 32:4 BSNP
    I Sedekias, rei di Juda, lo no skapa for di man di e kaldeonan, ma siguramente e lo wòrdu entregá den man di rei di Babilonia, i e lo papia kara-kara kuné i wak é ku su mes wowo.
  • Yeremias 32:5 BSNP
    I e lo hiba Sedekias na Babilonia, i e lo keda ayanan te ora Mi bishit'é," SEÑOR ta deklará. "Si bo bringa kontra e kaldeonan, lo bo no tin éksito"'?"
  • Yeremias 32:28 BSNP
    Pesei, asina SEÑOR ta bisa: "Mira, Mi ta kla pa entregá e stat aki den man di e kaldeonan i den man di Nabukodonosor, rei di Babilonia; i e lo tum'é.
  • Yeremias 32:36 BSNP
    "Pesei, asina SEÑOR, e Dios di Israel, ta bisa tokante di e stat aki, di kual bo ta bisa: 'E ta entregá den man di rei di Babilonia pa medio di spada, hamber i pèst.'
  • Yeremias 34:1 BSNP
    Mientras ku rei Nabukodonosor di Babilonia i henter su ehérsito, huntu ku tur e reinonan di tera ku tabata bou di su dominio, i tur e pueblonan, tabata bringa kontra Jerusalèm i kontra tur su statnan, e palabra di SEÑOR a yega na Jeremias, bisando:
  • Yeremias 34:2 BSNP
    "Asina SEÑOR, e Dios di Israel, ta bisa: 'Bai papia ku Sedekias, rei di Juda, i bis'é: "Asina SEÑOR ta bisa: 'Mira, Mi ta bai entregá e stat aki den man di rei di Babilonia i e lo kim'é ku kandela.
  • Yeremias 34:3 BSNP
    I abo lo no skapa for di su man, pasobra nan lo kapturábo sigur i entregábo den su man; i lo bo mira rei di Babilonia ku bo mes wowo, i e lo papia ku bo kara-kara, i lo bo bai Babilonia.'"'
  • Yeremias 34:7 BSNP
    tempu ku e ehérsito di rei di Babilonia tabata bringa kontra Jerusalèm i kontra tur e statnan di Juda ku a keda, esta, Lakis i Azeka, pasobra nan so a keda komo statnan fortifiká entre e statnan di Juda.
  • Yeremias 34:21 BSNP
    'I lo Mi entregá Sedekias, rei di Juda, i su ofisialnan den man di nan enemigunan, den man di esnan ku ta buska nan pa mata i den man di e ehérsito di rei di Babilonia, kende a bai laga boso.
  • Yeremias 35:11 BSNP
    Ma ora Nabukodonosor, rei di Babilonia, a lanta kontra e tera, nos a bisa: 'Laga nos bai Jerusalèm pa skapa for di e ehérsito di e kaldeonan i for di e ehérsito di Siria.' Asina nos a keda na Jerusalèm."
  • Yeremias 36:29 BSNP
    I bisa tokante di Joakim, rei di Juda: 'Asina SEÑOR ta bisa: "Bo a kima e ròl aki, i a puntra: 'Pakiko bo a skirbi den djé ku sigur-sigur rei di Babilonia lo bin i destruí e tera aki, i kaba ku hende i bestia for di riba djé?'"
  • Yeremias 37:1 BSNP
    Awor Sedekias, yu hòmber di Josias, kende Nabukodonosor, rei di Babilonia, a hasi rei den e tera di Juda, tabata reina komo rei na lugá di Konias, yu hòmber di Joakim.
  • Yeremias 37:17 BSNP
    E ora ei rei Sedekias a laga sak'é; i den su palasio rei a puntr'é na sekreto: "Tin un palabra for di SEÑOR?" I Jeremias a bisa: "Sí, tin!" E ora ei el a bisa: "Abo lo wòrdu entregá den man di rei di Babilonia!"
  • Yeremias 37:19 BSNP
    Unda boso profetanan ta awor ku a profetisá na boso, bisando: 'Rei di Babilonia lo no bin kontra boso ni kontra e tera aki'?
  • Yeremias 38:3 BSNP
    Asina SEÑOR ta bisa: 'E stat aki sigur lo wòrdu entregá den man di e ehérsito di rei di Babilonia, i e lo kaptur'é.'"
  • Yeremias 38:17 BSNP
    E ora ei Jeremias a kontestá Sedekias: "Asina SEÑOR, e Dios di ehérsitonan, e Dios di Israel, ta bisa: 'Si di bèrdat bo bai entregá bo mes na e ofisialnan di rei di Babilonia, e ora ei lo bo biba, e stat aki lo no wòrdu kimá ku kandela i abo i bo kas lo sobrebibí.