Hebrew Strong's Léksiko

H8432

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: תָּ֫וֶך

Transliterashon: taw'-vek

Papiamentu: i towkachath; for di יָכַח; kastigu; figurativamente (pa medio di palabra) korekshon, refutashon, prueba (asta den defensa)

KJV Definishon: argumentu, X kastigá, korekshon, rasonamentu, reprendementu, reproche, X ser (hopi) reprendé

Uso den versíkulo

  • Numbernan 3:12 BSNP
    "Awor mira, Mi a tuma e levitanan for di entre e yunan di Israel na lugá di kada primogénito, esun ku ta habri matris entre e yunan di Israel. E levitanan mester ta di Mi,
  • Numbernan 4:2 BSNP
    "Tuma un senso di e desendientenan di Koat for di entre e yu hòmbernan di Leví, segun nan famianan, segun e hendenan di e kasnan di nan tatanan,
  • Numbernan 4:18 BSNP
    "No laga e tribu di e famianan di e koatitanan wòrdu kòrtá kitá for di meimei di e levitanan.
  • Numbernan 5:3 BSNP
    Boso mester saka tantu hòmber komo muhé; boso mester saka nan pafó di e kampamentu pa nan no kontaminá nan kampamentu kaminda Mi ta biba meimei di nan."
  • Numbernan 5:21 BSNP
    (e ora ei e saserdote mester hasi e muhé hura e huramentu di maldishon, i e saserdote mester bisa e muhé), "ku SEÑOR hasibo un maldishon i un abominashon meimei di bo pueblo dor ku SEÑOR ta hasi bo hep seka i bo barika hincha;
  • Numbernan 8:6 BSNP
    "Tuma e levitanan for di entre e yunan di Israel i purifiká nan.
  • Numbernan 8:14 BSNP
    Asina bo mester separá e levitanan for di entre e yunan di Israel, i e levitanan lo ta di Mi.
  • Numbernan 8:16 BSNP
    pasobra nan ta henteramente duná na Mi for di entre e yunan di Israel. Mi a kohe nan pa Mi mes na lugá di tur promé yu ku nase for di matris, e primogénitonan di tur e yunan di Israel.
  • Numbernan 8:19 BSNP
    I Mi a duna Aaron ku su yu hòmbernan e levitanan komo un regalo for di entre e yunan di Israel, pa hasi e sirbishi di e yunan di Israel na e tènt di reunion, i pa hasi ekspiashon pa e yunan di Israel, pa no tin plaga meimei di e yunan di Israel ora nan yega serka di e santuario."
  • Numbernan 9:7 BSNP
    I e hòmbernan ei a bisa Moisés: "Ounke nos ta impuru pa motibu di un morto, pakiko nos ta wòrdu strobá di presentá e ofrenda di SEÑOR na su tempu stipulá meimei di e yunan di Israel?"
  • Numbernan 15:14 BSNP
    I si un stranhero keda biba pa un tempu serka boso, òf ken ku por ta meimei di boso durante di tur boso generashonnan, i e ta deseá di hasi un ofrenda di kandela komo un holó dushi na SEÑOR, e ora ei e mester hasi meskos ku boso ta hasi.
  • Numbernan 15:26 BSNP
    Asina henter e kongregashon di e yunan di Israel lo wòrdu pordoná, huntu ku e stranhero ku ta keda biba pa un tempu meimei di nan, pasobra esaki a sosodé ku henter e pueblo pa motibu di eror.
  • Numbernan 15:29 BSNP
    Boso mester tin ún lei pa esun ku hasi kualke kos no intenshonalmente, pa e yu di tera meimei di e yunan di Israel i pa e stranhero ku ta keda biba pa un tempu meimei di nan.
  • Numbernan 16:3 BSNP
    Nan a bin huntu kontra Moisés i Aaron, i a bisa nan: "Awor sí boso a bai muchu leu, pasobra henter e kongregashon ta santu, kada un di nan, i SEÑOR ta meimei di nan. Pakiko anto boso ta halsa boso mes riba e asamblea di SEÑOR?"
  • Numbernan 16:21 BSNP
    "Separá boso for di entre e kongregashon aki, pa Mi kaba ku nan mesora."
  • Numbernan 16:33 BSNP
    Asina nan, i tur loke nan tabatin, a baha bibu bai den Seol; i tera a tapa nan i nan a peresé for di meimei di e asamblea.
  • Numbernan 16:45 BSNP
    "Retirá for di meimei di e kongregashon aki, pa Mi kaba ku nan mesora." E ora ei nan a tira nan kurpa abou ku nan kara te na suela.
  • Numbernan 16:47 BSNP
    E ora ei Aaron a kohe e wea-pa-sensia manera Moisés a bisa i a kore drenta meimei di e asamblea, pasobra mira, e plaga a kuminsá meimei di e pueblo. Asina el a pone e sensia riba djé i a hasi ekspiashon pa e pueblo.
  • Numbernan 17:6 BSNP
    Pesei Moisés a papia ku e yunan di Israel i tur nan lidernan; kada un a dun'é un bara, pa kada lider segun e hendenan di e kasnan di nan tatanan, diesdos bara, ku e bara di Aaron entre nan baranan.
  • Numbernan 18:6 BSNP
    I mira, Ami mes a tuma boso rumannan, e levitanan, for di meimei di e yunan di Israel; nan ta un regalo pa boso, dediká na SEÑOR, pa hasi e sirbishi di e tènt di reunion.