Hebrew Strong's Léksiko

H8432

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: תָּ֫וֶך

Transliterashon: taw'-vek

Papiamentu: i towkachath; for di יָכַח; kastigu; figurativamente (pa medio di palabra) korekshon, refutashon, prueba (asta den defensa)

KJV Definishon: argumentu, X kastigá, korekshon, rasonamentu, reprendementu, reproche, X ser (hopi) reprendé

Uso den versíkulo

  • Numbernan 18:20 BSNP
    E ora ei SEÑOR a bisa Aaron: "Lo bo no tin erensia den nan tera, ni poseé ningun porshon meimei di nan; Ami ta bo porshon i bo erensia meimei di e yunan di Israel.
  • Numbernan 18:23 BSNP
    Solamente e levitanan mester hasi e sirbishi di e tènt di reunion, i nan mester karga nan inikidat; esaki mester ta un statuto perpetuo durante di tur boso generashonnan, i meimei di e yunan di Israel nan lo no tin erensia.
  • Numbernan 18:24 BSNP
    Pasobra e diesmo di e yunan di Israel, ku nan ta ofresé komo un ofrenda na SEÑOR, Mi a duna e levitanan komo erensia; pesei Mi a bisa tokante di nan: 'Nan lo no tin erensia meimei di e yunan di Israel.'"
  • Numbernan 19:6 BSNP
    I e saserdote mester kohe palu di seda, hisòp i hilu skarlata, i tira esaki riba e bishé muhé ku ta kimando.
  • Numbernan 19:10 BSNP
    I esun ku a rekohé e shinishi di e bishé muhé mester laba su pañanan i lo ta impuru te ora nochi sera; i esaki mester ta un statuto perpetuo pa e yunan di Israel i pa e stranhero ku ta keda biba pa un tempu meimei di nan.
  • Numbernan 19:20 BSNP
    Ma e hòmber ku ta impuru i no ta purifiká su mes di impuresa, e persona ei mester wòrdu kòrtá kitá for di meimei di e asamblea, pasobra el a profaná e santuario di SEÑOR; nan no a sprèngu e awa di purifikashon riba djé, e ta impuru.
  • Numbernan 25:7 BSNP
    Ora Finees, yu hòmber di Eleazar, yu hòmber di saserdote Aaron, a mira esaki, el a lanta for di meimei di e kongregashon, i a kohe un lansa den su man;
  • Numbernan 25:11 BSNP
    "Finees, yu hòmber di Eleazar, yu hòmber di saserdote Aaron, a kita Mi furia for di riba e yunan di Israel dor ku e tabata zeloso ku Mi zelo meimei di nan, asina ku Mi no a destruí e yunan di Israel den Mi zelo.
  • Numbernan 26:62 BSNP
    I esnan di nan ku a wòrdu kontá tabata 23.000, tur hende hòmber for di un luna p'ariba, pasobra nan no a wòrdu kontá entre e yunan di Israel, komo ku nan no a risibí erensia entre e yunan di Israel.
  • Numbernan 27:3 BSNP
    "Nos tata a muri den desierto. E no tabata den e grupo di esnan ku a reuní kontra SEÑOR den e grupo di Koré; ma el a muri den su mes piká, i e no tabatin yu hòmber.
  • Numbernan 27:4 BSNP
    Pakiko nòmber di nos tata mester wòrdu kitá for di meimei di su famia pasobra e no tabatin yu hòmber? Duna nos un propiedat meimei di e ruman hòmbernan di nos tata."
  • Numbernan 27:7 BSNP
    "E yu muhénan di Zelofehad tin rason den loke nan ta bisa. Siguramente bo mester duna nan un propiedat komo erensia meimei di e ruman hòmbernan di nan tata, i bo mester pasa e erensia di nan tata pa nan.
  • Numbernan 32:30 BSNP
    ma si nan no krusa armá huntu ku boso, nan lo haña propiedatnan meimei di boso na tera di Kanaan."
  • Numbernan 33:8 BSNP
    I nan a biaha for di Pi-hahirot i a pasa meimei di laman bai den desierto; i nan a hasi un biahe di tres dia den e desierto di Etam i a kampa na Mara.
  • Numbernan 35:5 BSNP
    Tambe boso mester midi pafó di e stat banda pariba, dos mil kodo, i banda pasùit, dos mil kodo, i banda pabou, dos mil kodo, i banda panòrt, dos mil kodo, ku e stat meimei. Esaki lo bira di nan komo lugánan di yerba bèrdè pa e statnan.
  • Numbernan 35:15 BSNP
    E seis statnan aki lo sirbi komo refugio pa e yunan di Israel, i pa e stranhero i pa esun ku ta keda biba pa un tempu meimei di nan; pa ken ku mata un persona no intenshonalmente por hui bai ayanan.
  • Numbernan 35:34 BSNP
    I no kontaminá e tera ku boso ta biba aden, meimei di kual Ami ta biba, pasobra Ami, SEÑOR, ta biba meimei di e yunan di Israel.'"
  • Deuteronomio 3:16 BSNP
    I na e rubenitanan i gaditanan mi a duna, for di Galaad te na e vaye di Arnon, e parti meimei di e vaye komo frontera, te na Riu Jabòk, frontera di e yu hòmbernan di Amon.
  • Deuteronomio 4:12 BSNP
    E ora ei SEÑOR a papia ku boso for di meimei di e kandela; boso a tende e zonidu di palabra, ma boso no a mira ningun figura, solamente un bos.
  • Deuteronomio 4:15 BSNP
    "Pesei, boso tene bon kuidou, komo ku boso no a mira ningun figura riba e dia ku SEÑOR a papia ku boso na Horèb for di meimei di e kandela,