Greek Strong's Léksiko
G1391
Lemma: δόξα
Transliterashon: dox'-ah
Papiamentu: for di e base di δοκέω; gloria (komo masha bisto), den un aplikashon amplio (literal òf figurativo, obhetivo òf suhetivo)
KJV Definishon: dignidat, gloria(-so), onor, alabansa, adorashon
Uso den versíkulo
-
Mateo 4:8
BSNP
Atrobe diabel a hib'E riba un seru masha haltu mes, i a mustr'E tur e reinonan di mundu i nan gloria;
-
Mateo 6:13
BSNP
I no hiba nos den tentashon, ma libra nos for di e malbado. [Pasobra di Bo e reino ta, i e poder i e gloria, pa semper. Amèn].'
-
Mateo 6:29
BSNP
ma Mi ta bisa boso ku asta Salomon den tur su gloria no tabata bistí manera un di esakinan.
-
Mateo 16:27
BSNP
Pasobra e Yu di Hende lo bin den e gloria di Su Tata, huntu ku Su angelnan; anto E lo rekompensá kada hende segun su obranan.
-
Mateo 24:30
BSNP
"E ora ei e señal di e Yu di Hende lo paresé na shelu, i e ora ei tur e tribunan di riba tera lo lamentá, i nan lo mira e Yu di Hende ta bin riba e nubianan di shelu ku poder i gran gloria.
-
Mateo 25:31
BSNP
"Ma ora ku e Yu di Hende bin den Su gloria, i tur e angelnan santu huntu kunE, E lo sinta riba e trono di Su gloria.
-
Marko 8:38
BSNP
Pasobra ken ku tin bèrguensa di Mi i di Mi palabranan den e generashon adúltero i pekaminoso aki, e Yu di Hende tambe lo tin bèrguensa di djé ora ku E bin den e gloria di Su Tata huntu ku e angelnan santu."
-
Marko 10:37
BSNP
I nan a bis'E: "Den Bo gloria, laga ku nos por sinta, un na Bo man drechi i un na Bo man robes."
-
Marko 13:26
BSNP
"I e ora ei nan lo mira e Yu di Hende ta bin den nubianan ku gran poder i gloria.
-
Lukas 2:9
BSNP
I direpiente un angel di Señor a presentá nan dilanti, i e gloria di Señor tabata resplandesé tur rònt di nan; i nan a spanta mashá.
-
Lukas 2:14
BSNP
"Gloria na Dios den halturanan, i na tera pas meimei di hende ku ta agrad'E."
-
Lukas 2:32
BSNP
un lus di revelashon pa e paganonan, i e gloria di Bo pueblo Israel."
-
Lukas 4:6
BSNP
I diabel a bis'E: "Lo mi dunaBo henter e dominio aki i su gloria; pasobra esei a wòrdu entregá na mi, i mi ta dun'é na esun ku mi kier.
-
Lukas 9:26
BSNP
Pasobra ken ku tin bèrguensa di Mi i di Mi palabranan, di djé e Yu di Hende lo tin bèrguensa ora ku E bin den Su gloria, i e gloria di e Tata i di e angelnan santu.
-
Lukas 9:31
BSNP
kendenan, paresiendo den gloria, tabata papia di Jesus Su salida ku E tabata bai kumpli kuné na Jerusalèm.
-
Lukas 9:32
BSNP
Awor soño a poderá di Pedro i di esnan ku tabata huntu kuné; ma ora nan a spièrta, nan a mira Su gloria i dos hòmber pará huntu kunE.
-
Lukas 12:27
BSNP
"Konsiderá e lelinan, kon nan ta krese; nan no ta traha mata kurpa, ni nan no ta hila; ma Mi ta bisa boso ku ni Salomon den tur su gloria no tabata bistí manera un di esakinan.
-
Lukas 14:10
BSNP
Ma ora bo wòrdu invitá, bai sinta na e último lugá, pa ora ku esun ku a invitábo bin, e bisabo: 'Amigu, subi bai mas ariba'; e ora ei lo bo wòrdu onrá den bista di tur esnan ku ta na mesa huntu ku bo.
-
Lukas 17:18
BSNP
No tabatin ni un otro ku a bolbe pa duna gloria na Dios, sino e stranhero aki so?"
-
Lukas 19:38
BSNP
bisando: "Bendishoná ta e Rei ku ta bin den e nòmber di SEÑOR;" "Pas den shelu i gloria den e halturanan!"