Greek Strong's Léksiko

G1161

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: δέ

Transliterashon: deh

Papiamentu: un partíkula primario (adversativo òf kontinuativo); pero, i, etc.

KJV Definishon: tambe, i, pero, ademas, awor (hopi biaha no ekspresá na ingles)

Uso den versíkulo

  • 1 Korintionan 6:13 BSNP
    Kuminda ta pa stoma, i stoma ta pa kuminda; ma Dios lo kaba ku tur dos. Sinembargo, e kurpa no ta pa inmoralidat, ma pa Señor; i Señor ta pa e kurpa.
  • 1 Korintionan 6:14 BSNP
    Awor Dios no solamente a lanta Señor, ma lo lanta nos tambe dor di Su poder.
  • 1 Korintionan 7:1 BSNP
    Awor tokante di e kosnan di kual boso a skirbi, ta bon pa un hòmber no kasa.
  • 1 Korintionan 7:7 BSNP
    Pasobra mi ta deseá ku tur hende tabata manera ami. Sinembargo, kada hende tin su mes don di Dios, un na e manera aki, i otro na e manera aya.
  • 1 Korintionan 7:15 BSNP
    Ma si esun ku no ta un kreyente ta bai, lagu'é bai; e ruman hòmber òf ruman muhé den kasonan asina no ta mará, ma Dios a yama nos pa pas.
  • 1 Korintionan 7:25 BSNP
    Awor tokante di birgennan mi no tin òrdu di Señor, ma mi ta duna un opinion komo un hende ku pa e miserikòrdia di Señor ta di konfia.
  • 1 Korintionan 7:28 BSNP
    Ma si bo kasa, bo no a peka; i si un birgen kasa, e no a peka. Ma eseinan lo sufri tribulashon den e bida aki, i mi ta trata di spar boso di esei.
  • 1 Korintionan 8:1 BSNP
    Awor tokante di kosnan sakrifiká na ídolo, nos sa ku nos tur tin konosementu. Konosementu ta hasi arogante, ma amor ta edifiká.
  • 1 Korintionan 10:6 BSNP
    Awor e kosnan aki a sosodé komo ehèmpel pa nos, pa nos no tin deseo pa kosnan malu, manera nan tabatin.
  • 1 Korintionan 10:11 BSNP
    Awor e kosnan aki a sosodé ku nan komo un ehèmpel, i nan a wòrdu skirbí komo un spièrtamentu pa nos, riba kendenan e finnan di e siglonan a bin.
  • 1 Korintionan 11:2 BSNP
    Awor mi ta elogiá boso, pasobra boso ta kòrda riba mi den tur kos, i ta tene firme na e tradishonnan, manera mi a entregá nan na boso.
  • 1 Korintionan 11:21 BSNP
    pasobra na boso komementu kada un ta kohe su mes kuminda promé; i esun tin hamber i e otro ta burachi.
  • 1 Korintionan 12:1 BSNP
    Awor tokante di donnan spiritual, rumannan, mi no kier pa boso keda ignorante.
  • 1 Korintionan 12:4 BSNP
    Awor tin variedat di donnan, ma e mesun Spiritu.
  • 1 Korintionan 12:24 BSNP
    ma nos miembronan presentabel no tin mester di esei. Ma Dios a komponé e kurpa di tal manera ku El a duna mas hopi onor na e miembro ku tabata falta onor,
  • 1 Korintionan 12:27 BSNP
    Awor, boso ta e kurpa di Cristo i kada un en partikular miembro di djé.
  • 1 Korintionan 14:1 BSNP
    Aspirá na amor, i anhelá na donnan spiritual, ma spesialmente pa boso por profetisá.
  • 1 Korintionan 14:5 BSNP
    Awor mi ta deseá ku boso tur tabata papia den lenga, ma mas ainda ku boso lo a profetisá; i mas grandi ta esun ku ta profetisá ku esun ku ta papia den lenga, a menos ku e splik'é, pa e iglesia por risibí edifikashon.
  • 1 Korintionan 15:1 BSNP
    Awor, rumannan, mi ta deklará na boso e evangelio ku mi a prediká na boso, kual tambe boso a risibí, den kual tambe boso ta para,
  • 1 Korintionan 15:10 BSNP
    Ma pa medio di e grasia di Dios mi ta loke mi ta, i Su grasia pa ku mi no tabata en bano; ma mi a traha mas ku nan tur, ma no ami mes, sino e grasia di Dios ku tabata ku mi.