Greek Strong's Léksiko

G1093

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: γῆ

Transliterashon: ghay

Papiamentu: kontraé for di un palabra primario; suela; pa ekstensión un region, òf e parti sólido òf e totalidat di e globo terenal (inkluyendo e okupantenan den kada aplikashon)

KJV Definishon: pais, tera(-l), suela, tera, mundu

Uso den versíkulo

  • Marko 4:31 BSNP
    E ta manera un simia di mòster ku, ora ku e wòrdu sembrá den tera, ta mas chikitu ku tur otro simia ku tin riba tera,
  • Marko 6:47 BSNP
    I ora nochi a sera, e boto tabata meimei di laman, i E so a keda na tera.
  • Marko 6:53 BSNP
    I ora nan a krusa, nan a yega tera na Genesaret, i nan a ankra.
  • Marko 8:6 BSNP
    I El a manda e multitut sint'abou na suela; i El a kohe e shete pannan, a gradisí i a kibra nan, i a kuminsá duna esakinan na Su disipelnan pa nan sirbi nan, i nan a sirbi e multitut.
  • Marko 9:3 BSNP
    i Su pañanan a bira radiante i blanku-blanku, manera ningun labadó-di-paña riba tera por hasi.
  • Marko 9:20 BSNP
    I nan a trese e mucha hòmber p'E. I ora ku el a mir'E, mesora e spiritu a pon'é haña steipi, i el a dal abou i tabata lora bai bin ta skuma.
  • Marko 13:27 BSNP
    I e ora ei E lo manda e angelnan, i lo reuní Su skohínan for di e kuater bientunan, for di ekstremo di tera te na ekstremo di shelu.
  • Marko 13:31 BSNP
    Shelu i tera lo pasa, ma Mi palabranan lo no pasa.
  • Marko 14:35 BSNP
    I El a bai un poko mas leu for di nan, i a tira Su kurpa abou na suela, i a hasi orashon, ku si esei tabata posibel, ku e ora ei por a pas'E forbei.
  • Marko 15:33 BSNP
    I ora ku a bira diesdos or, skuridat a baha riba henter e tera te tres or di atardi.
  • Lukas 2:14 BSNP
    "Gloria na Dios den halturanan, i na tera pas meimei di hende ku ta agrad'E."
  • Lukas 4:25 BSNP
    Ma di bèrdat Mi ta bisa boso, tabatin hopi biuda na Israel den e dianan di Elias, tempu ku shelu tabata será pa tres aña i seis luna, tempu ku a bin un hamber pisá den henter e tera;
  • Lukas 5:3 BSNP
    I El a bai den un di e botonan, esun di Simon, i a pidié pa hala un poko for di kantu. I El a sinta i a kuminsá siña e multitutnan for di den e boto.
  • Lukas 5:11 BSNP
    I ora nan a trese nan botonan na tera, nan a laga tur kos i a siguiE.
  • Lukas 6:49 BSNP
    Ma esun ku a tende i no a hasi nada ta igual ku un hòmber ku a traha un kas riba tera sin ningun fundeshi; i e torente di awa a suta duru kontra djé i mesora el a bash'aden, i e ruina di e kas ei tabata grandi."
  • Lukas 8:15 BSNP
    I e simia den bon tera ta esnan ku a tende e palabra ku un kurason onesto i bon, i ta retené esaki, i ta duna fruta ku pèrseveransia.
  • Lukas 8:27 BSNP
    I ora ku El a baha na tera, a bin kontr'E un hòmber for di e stat, kende tabata poseí pa demoño i kende pa hopi tempu no a pone paña na su kurpa, i no tabata biba den un kas, ma den e tumbanan.
  • Lukas 11:31 BSNP
    E Reina di Sùit lo lanta den e huisio huntu ku e hòmbernan di e generashon aki i kondená nan, pasobra el a bin for di e finnan di mundu pa tende e sabiduria di Salomon; i mira, mas ku Salomon t'aki!
  • Lukas 12:49 BSNP
    "Mi a bin pa tira kandela riba mundu; i kuantu Mi ta deseá ku esaki tabata sendí kaba!
  • Lukas 12:51 BSNP
    Boso ta kere ku Mi a bin pa trese pas riba mundu? Mi ta bisa boso, nò, ma mas bien divishon;