Greek Strong's Léksiko

G1135

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: γυνή

Transliterashon: goo-nay'

Papiamentu: probablemente for di e base di γίνομαι; un muhé; spesialmente, un esposa

KJV Definishon: esposa, muhé

Uso den versíkulo

  • Mateo 22:27 BSNP
    I despues di nan tur e muhé a muri.
  • Mateo 22:28 BSNP
    Anto den resurekshon, ta esposa di kual di e shetenan e lo ta? Pasobra nan tur tabatin é komo esposa."
  • Mateo 26:7 BSNP
    a bin un muhé serka djE ku un butishi di alabaster ku perfume di gran balor aden, i el a bash'é riba Su kabes mientras ku E tabata sintá na mesa.
  • Mateo 27:19 BSNP
    I mientras ku e tabata sintá na tribunal, su esposa a manda bis'é: "No mete ku e Hòmber hustu ei, pasobra ayera nochi mi a sufri hopi den un soño pa Su motibu."
  • Mateo 27:55 BSNP
    I einan tabatin hopi hende muhé ku tabata para wak for di un distansia, esnan ku a sigui Jesus for di Galilea pa sirbiE,
  • Mateo 28:5 BSNP
    I e angel a kontestá i a bisa e muhénan: "No tene miedu, pasobra mi sa ku boso ta buska Jesus, Kende a wòrdu krusifiká.
  • Marko 5:25 BSNP
    I un muhé ku diesdos aña largu tabatin un derama di sanger,
  • Marko 5:33 BSNP
    Ma e muhé, tur spantá i na temblamentu, sabiendo kiko a sosodé kuné, a bin i a tira su kurpa abou Su dilanti, i a kont'E tur e bèrdat.
  • Marko 6:17 BSNP
    Pasobra Herodes mes a laga arestá Juan i a pon'é na kadena den prizon pa motibu di Herodias, esposa di su ruman Felipe, pasobra el a kasa kuné.
  • Marko 6:18 BSNP
    Pasobra Juan tabata bisa Herodes: "Lei no ta pèrmití pa bo tin e esposa di bo ruman."
  • Marko 7:25 BSNP
    Pasobra un muhé, kende su yu muhé chikitu tabatin un spiritu impuru, ora ku el a tende di djE, mesora a bin i a tira su kurpa abou na Su pia.
  • Marko 7:26 BSNP
    Awor e muhé tabata un pagano, nasí na Sirofenisia. I e tabata keda pidiE pa saka e demoño for di su yu muhé.
  • Marko 10:2 BSNP
    I algun fariseo a bin serka djE pa pon'E na prueba, i a puntr'E si Lei ta pèrmití un hòmber diborsiá su esposa.
  • Marko 12:19 BSNP
    "Maestro, Moisés a skirbi pa nos ku si un hòmber su ruman muri i laga un esposa atras, ma ni un yu, su ruman hòmber mester tuma e esposa i lanta desendiente pa su ruman.
  • Marko 12:20 BSNP
    Tabatin shete ruman hòmber. E di promé a tuma un esposa, i a muri sin laga ni un desendiente.
  • Marko 12:22 BSNP
    i asina ni un di e shetenan no a laga desendiente. Despues di nan tur e muhé tambe a muri.
  • Marko 12:23 BSNP
    Den e resurekshon, ora nan lanta, esposa di kual di nan lo e ta? Pasobra tur shete tabatin é komo esposa."
  • Marko 14:3 BSNP
    I mientras ku E tabata na Betania, na kas di Simon e leproso, sintá na mesa, a bin un muhé ku un butishi di alabaster ku perfume di nardo puru di gran balor aden, i el a kibra e butishi i a bash'é riba Su kabes.
  • Marko 15:40 BSNP
    I tambe tabatin algun hende muhé ta para wak for di un distansia, entre nan Maria Magdalena, Maria, mama di Santiago Chikí i di Jose, i Salomé.
  • Lukas 1:5 BSNP
    Den e dianan di Herodes, rei di Judea, tabatin un sierto saserdote ku yama Zakarias, di e divishon di Abias; i e tabatin un esposa for di e yu muhénan di Aaron, i su nòmber tabata Elisabèt.