Ester 4:11
4:11
"Tur e sirbidónan di rei i e pueblo di e provinsianan di rei sa ku kualkier hòmber òf muhé ku bin serka rei den e plenchi paden sin ku el a wòrdu yamá, ta ún lei so tin p'é: e mester wòrdu matá. Solamente si rei ekstendé e sèpter di oro na djé, e por biba. I ami no a wòrdu yamá pa bin serka rei e trinta dianan aki."
-
H3605 -- Tur -> All
-
H5650 -- sirbidónan -> servants
-
H4428 -- di rei -> the king’s
-
H5971a -- i e pueblo -> and the people
-
H4082 -- provinsianan -> provinces
-
H4428 -- di rei -> of the king’s
-
H3045 -- sa -> know
-
H3605 -- ku kualkier -> that for any
-
H376 -- hòmber -> man
-
H802 -- òf muhé -> or woman
-
H834 -- ku -> who
-
H935 -- bin -> comes
-
H4428 -- serka rei -> to the king
-
H6442 -- den e plenchi -> to the inner
-
H2691a -- paden -> court
-
H834 -- sin ku -> who
-
H7121 -- el a wòrdu yamá -> is not summoned
-
H259 -- ta ún -> he has but one
-
H1881 -- lei -> law
-
H4191 -- e mester wòrdu -> that he be put
-
H4191 -- matá -> to death
-
H905 -- Solamente si -> unless
-
H4428 -- rei -> the king
-
H3447 -- ekstendé -> holds
-
H2091 -- e sèpter di oro -> out to him the golden
-
H8275 -- sèpter -> scepter
-
H2421a -- e por biba -> so that he may live
-
H7121 -- I ami no a wòrdu yamá -> . And I have not been summoned
-
H935 -- pa bin -> to come
-
H4428 -- serka rei -> to the king
-
H2088 -- e -> for these
-
H7970 -- trinta -> thirty
-
H3117 -- dianan -> days