Hebrew Strong's Léksiko

H8610

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: תָּפַשׂ

Transliterashon: taw-fas'

Papiamentu: un palabra rais primitivo; manipulá, esta, gará; prinsipalmente pa kapturá, manehá, spesífikamente, pa tapa; figurativamente, pa usa sin hustifikashon

KJV Definishon: gara, manehá, (pone, tuma) tene (na, riba), para, sigur, sorprendé, tuma

Uso den versíkulo

  • Yeremias 50:24 BSNP
    Mi a pone trampa pa bo, bo a wòrdu kohí tambe, O Babilonia; promé ku bo mes a ripará esei, bo a wòrdu hañá i gará tambe, pasobra bo a drenta den konflikto ku SEÑOR."
  • Yeremias 50:46 BSNP
    Na e gritu: "Babilonia a wòrdu kapturá!", tera ta wòrdu sakudí i un sklamashon ta wòrdu tendí meimei di e nashonnan.
  • Yeremias 51:32 BSNP
    e vadonan tambe a wòrdu kapturá, i nan a kima e muras ku kandela, i e hòmbernan di guera ta morto spantá.
  • Yeremias 51:41 BSNP
    "Mira kon Babilonia a wòrdu kapturá, e atmirashon di henter mundu a wòrdu gará! Mira kon Babilonia a bira un opheto di horor meimei di e nashonnan!
  • Yeremias 52:9 BSNP
    E ora ei nan a kapturá rei i a hib'é serka rei di Babilonia na Ribla den tera di Hamat; i el a dikta sentensia kontra djé.
  • Ezikiel 12:13 BSNP
    Tambe lo Mi habri Mi reda riba djé, i e lo wòrdu kohí den Mi trampa. Lo Mi hib'é Babilonia na e tera di e kaldeonan; tòg e lo no mira esaki, apesar ku e lo muri ayanan.
  • Ezikiel 14:5 BSNP
    pa Mi gara e kas di Israel na su kurason, pasobra tur a bandonáMi pa nan ídolonan."'
  • Ezikiel 17:20 BSNP
    Lo Mi habri Mi reda ofer di djé, i e lo wòrdu kohí den Mi trampa. E ora ei lo Mi hib'é Babilonia i ayanan lo Mi bin pa huzgu'é pa su transgreshon ku el a kometé kontra Mi.
  • Ezikiel 19:4 BSNP
    E nashonnan a tende di djé; el a wòrdu kohí den nan trampa, i na kadena nan a hib'é tera di Egipto.
  • Ezikiel 19:8 BSNP
    E ora ei e nashonnan a lanta kontra djé na tur banda, for di nan provinsianan, i nan a habri nan reda riba djé; el a wòrdu kohí den nan trampa.
  • Ezikiel 21:11 BSNP
    "I e ta duná pa wòrdu lombrá, pa wòrdu uzá; e spada a wòrdu mulá i lombrá pa entregu'é den man di e matadó.
  • Ezikiel 21:23 BSNP
    Den nan bista e lo ta pa nan manera un adivinashon falsu. Nan a hasi huramentunan solèm. Ma e ta trese inikidat na memoria, pa nan wòrdu gará.
  • Ezikiel 21:24 BSNP
    "Pesei, asina Señor DIOS ta bisa: 'Pasobra boso a trese boso inikidat na memoria, dor ku boso transgreshonnan a sali na kla, revelando boso pikánan den tur loke boso ta hasi--pasobra boso a bin na memoria, boso lo wòrdu gará ku man.
  • Ezikiel 27:29 BSNP
    I tur esnan ku tabata hala rema, e matrosnan i tur e pilotonan di laman lo bandoná nan barku; nan lo baha na tera.
  • Ezikiel 29:7 BSNP
    Ora nan a kohebo ku man, bo a kibra i a habri tur nan skouder; i ora nan a lèn riba bo, bo a kibra i a pone nan hep tembla."
  • Ezikiel 30:21 BSNP
    "Yu di hende, Mi a kibra brasa di Farao, rei di Egipto; i mira, e brasa no ta fahá pa e kura, ni lorá den verbant pa ta fuerte pa tene spada.
  • Ezikiel 38:4 BSNP
    Lo Mi hasibo bira bèk, i pone anzué den bo kakumbein, i lo Mi saka abo ku henter bo ehérsito afó, kabainan i hòmbernan riba kabai, nan tur kompletamente ekipá, un multitut grandi ku eskudonan grandi i chikitu, nan tur ku sa di manehá spada;
  • Amos 2:15 BSNP
    Esun ku ta uza bog lo no para firme; esun ku pia lihé lo no skapa, ni esun ku ta kore kabai lo no salba su bida.
  • Habakuk 2:19 BSNP
    Ai di esun ku ta bisa na un pida palu: 'Spièrta!' Na un piedra mudo: 'Lanta!' I esei ta bo siñadó? Mira, e ta kubrí ku oro i plata, i no tin rosea mes den djé.