Hebrew Strong's Léksiko

H8451

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: תּוֹרָה

Transliterashon: to-raw'

Papiamentu: òf torah; for di יָרָה; un presepto òf statuto, espesialmente e Dekálogo òf Pentateuko

KJV Definishon: lei

Uso den versíkulo

  • Yozue 22:5 BSNP
    Solamente, tene hopi kuidou pa kumpli ku e mandamentu i e lei ku Moisés, e sirbidó di SEÑOR, a ordená boso, di stima SEÑOR boso Dios i kana den tur Su kamindanan i warda Su mandamentunan i tene duru na djE, i sirbiE ku henter boso kurason i ku henter boso alma."
  • Yozue 23:6 BSNP
    "Sea masha firme anto pa warda i hasi tur loke ta pará skirbí den e buki di lei di Moisés, pa boso no bira bai for di djé ni na man drechi ni na man robes,
  • Yozue 24:26 BSNP
    I Josué a skirbi e palabranan aki den e buki di lei di Dios; i el a kohe un piedra grandi i a pon'é para ayanan bou di e palu di eik ku tabata keda banda di e santuario di SEÑOR.
  • 2 Samuel 7:19 BSNP
    I tòg esaki tabata insignifikante den Bo bista, O Señor DIOS, pasobra Bo a papia tambe di e kas di Bo sirbidó enkuanto e futuro lehano. I esaki ta e kustumber di hende, O Señor DIOS.
  • 1 Reinan 2:3 BSNP
    I kumpli ku e enkargo di SEÑOR bo Dios, pa kana den Su kamindanan, pa warda Su statutonan, Su mandamentunan, Su ordenansanan i Su testimonionan, konforme loke ta pará skirbí den e lei di Moisés, pa bo tin éksito den tur loke bo hasi i unda ku bo bai,
  • 2 Reinan 10:31 BSNP
    Ma Jehú no a pèrkurá di kana den e lei di SEÑOR, e Dios di Israel, ku henter su kurason; e no a bandoná e pikánan di Jeroboam, ku el a hasi Israel kometé.
  • 2 Reinan 14:6 BSNP
    Ma e yu hòmbernan di e matadónan e no a laga mata, konforme loke ta pará skirbí den e buki di lei di Moisés, manera SEÑOR a ordená, bisando: "E tatanan no mester wòrdu matá pa motibu di e yu hòmbernan, ni e yu hòmbernan no mester wòrdu matá pa motibu di e tatanan; ma kada un mester wòrdu matá pa su mes piká."
  • 2 Reinan 17:13 BSNP
    Tòg SEÑOR a spièrta Israel i Juda pa medio di tur Su profetanan i tur miradó, bisando: "Bira for di boso mal kamindanan i warda Mi mandamentunan, Mi statutonan, konforme henter e lei ku Mi a ordená boso tatanan, i ku Mi a manda pa boso pa medio di Mi sirbidónan, e profetanan."
  • 2 Reinan 17:34 BSNP
    Te dia djawe nan ta hasi konforme e kustumbernan di antes: nan no tin temor pa SEÑOR, ni nan no ta sigui nan statutonan ni nan ordenansanan, ni e lei ni e mandamentunan ku SEÑOR a ordená e yu hòmbernan di Jakòb, kendenan El a yama Israel,
  • 2 Reinan 17:37 BSNP
    I e statutonan, e ordenansanan, e lei i e mandamentu, ku El a skirbi pa boso, boso mester pèrkurá pa kumpli ku nan pa semper; i boso no mester tin temor pa otro diosnan.
  • 2 Reinan 21:8 BSNP
    I lo Mi no hasi e pianan di Israel dwal mas for di e tera ku Mi a duna nan tatanan, kontal ku nan pèrkurá di hasi konforme tur loke Mi a ordená nan, i konforme henter e lei ku Mi sirbidó Moisés a ordená nan."
  • 2 Reinan 22:8 BSNP
    E ora ei sumosaserdote Hilkias a bisa Safan, e eskriba: "Mi a haña e buki di lei den e kas di SEÑOR." I Hilkias a duna Safan e buki, i el a les'é.
  • 2 Reinan 22:11 BSNP
    I a sosodé ku ora rei a tende e palabranan di e buki di lei, el a sker su pañanan.
  • 2 Reinan 23:24 BSNP
    Ademas, Josias a kita e montadónan, e spiritistanan, e terafinnan, e ídolonan i tur e abominashonnan ku a wòrdu mirá na tera di Juda i na Jerusalèm, pa e por a konfirmá e palabranan di lei ku tabata pará skirbí den e buki ku saserdote Hilkias a haña den e kas di SEÑOR.
  • 2 Reinan 23:25 BSNP
    I promé kuné no tabatin ningun rei manera é, kende a bolbe serka SEÑOR ku henter su kurason, ku henter su alma i ku tur su forsa, konforme henter e lei di Moisés; ni despues di djé no a lanta ningun manera é.
  • 1 Kronikonan 16:40 BSNP
    pa kontinuamente, mainta i anochi, ofresé ofrendanan kimá na SEÑOR riba e altar di ofrenda kimá, konforme tur loke tin pará skirbí den e lei di SEÑOR ku El a ordená Israel.
  • 1 Kronikonan 22:12 BSNP
    Di bèrdat, ku SEÑOR dunabo prudensia i komprendementu i dunabo enkargo di Israel, pa bo kumpli ku e lei di SEÑOR bo Dios.
  • 2 Kronikonan 6:16 BSNP
    "Pesei anto, O SEÑOR, e Dios di Israel, kumpli ku Bo sirbidó, mi tata David, loke Bo a primintié, bisando: 'Lo bo no falta un hòmber pa sinta riba trono di Israel, kontal ku bo yu hòmbernan pèrkurá di warda nan kaminda, pa kana den Mi lei manera abo a kana Mi dilanti.'
  • 2 Kronikonan 12:1 BSNP
    Ora ku e reino di Roboam a wòrdu stablesí i a bira fuerte, é i henter Israel huntu kuné a bandoná e lei di SEÑOR.
  • 2 Kronikonan 14:4 BSNP
    i a ordená Juda pa buska e SEÑOR Dios di nan tatanan i pa warda e lei i e mandamentu.