Hebrew Strong's Lexicon
H8610
Lemma: תָּפַשׂ
Transliteration: taw-fas'
Papiamentu: un palabra rais primitivo; manipulá, esta, gará; prinsipalmente pa kapturá, manehá, spesífikamente, pa tapa; figurativamente, pa usa sin hustifikashon
KJV Definition: gara, manehá, (pone, tuma) tene (na, riba), para, sigur, sorprendé, tuma
Verse usage
-
2 Reinan 18:13
BSNP
Awor den e di dieskuater aña di rei Ezekias, Senakerib, rei di Asiria, a bin kontra tur e statnan fortifiká di Juda i a kapturá nan.
-
2 Reinan 25:6
BSNP
Anto nan a kapturá rei i a hib'é serka rei di Babilonia na Ribla, i el a dikta sentensia kontra djé.
-
2 Kronikonan 25:23
BSNP
E ora ei Joas, rei di Israel, a kapturá Amasias, rei di Juda, yu hòmber di Joas, yu hòmber di Joakaz, na Bèt-semes, i a hib'é Jerusalèm i a basha e muraya di Jerusalèm abou, for di e Porta di Efrain te na e Porta di Skina, kuater shen kodo.
-
Salmonan 10:2
BSNP
Ku arogansia e malbado ta pèrsiguí e pober; laga nan wòrdu atrapá den e kòmplòtnan ku nan mes a inventá.
-
Salmonan 71:11
BSNP
bisando: "Dios a bandon'é; pèrsiguié i gar'é, pasobra no tin ningun hende pa libr'é."
-
Proverbionan 30:9
BSNP
pa mi no tin di mas i nengaBo, i bisa: "Ken ta SEÑOR?" Of pa mi no ta den nesesidat i hòrta, i profaná e nòmber di mi Dios.
-
Proverbionan 30:28
BSNP
araña bo por gara ku man, tòg e ta den palasionan di rei.
-
Isaias 3:6
BSNP
Ora ku un hende kohe su ruman hòmber tene den kas di su tata, i bisa: "Bo tin un mantel, abo lo ta nos gobernante, i e ruinanan aki lo ta na bo enkargo,"
-
Isaias 36:1
BSNP
Awor a sosodé ku den e di dieskuater aña di rei Ezekias, Senakerib, rei di Asiria, a bin kontra tur e statnan fortifiká di Juda i a kapturá nan.
-
Yeremias 2:8
BSNP
E saserdotenan no a puntra: 'Unda SEÑOR ta?' I esnan ku tabatin e lei den nan poder no tabata konoséMi; e gobernantenan tambe a transgresá kontra Mi, i e profetanan a profetisá den e nòmber di Baal, i a sigui tras di kosnan ku no ta di probecho.
-
Yeremias 26:8
BSNP
Ora Jeremias a kaba di bisa tur hende tur loke SEÑOR a mand'é papia, e saserdotenan, e profetanan i henter e pueblo a gar'é, bisando: "Bo mester muri!
-
Yeremias 34:3
BSNP
I abo lo no skapa for di su man, pasobra nan lo kapturábo sigur i entregábo den su man; i lo bo mira rei di Babilonia ku bo mes wowo, i e lo papia ku bo kara-kara, i lo bo bai Babilonia.'"'
-
Yeremias 37:13
BSNP
Mientras ku e tabata na Porta Benjamin, un kapitan di guardia ku yama Irias, yu hòmber di Selemias, yu hòmber di Hananias, tabata einan; i el a arestá profeta Jeremias, bisando: "Abo ta pasa ofer pa banda di e kaldeonan!"
-
Yeremias 37:14
BSNP
Ma Jeremias a bisa: "No ta bèrdat! Ami no ta pasa ofer pa banda di e kaldeonan"; ma Irias no kier a skucha Jeremias. I el a arestá Jeremias i a tres'é serka e ofisialnan.
-
Yeremias 38:23
BSNP
'Nan lo saka tambe tur bo esposanan i bo yunan pa e kaldeonan, i abo mes lo no skapa for di nan man, ma man di rei di Babilonia lo garabo, i e stat aki lo wòrdu kimá ku kandela.'"
-
Yeremias 40:10
BSNP
Awor pa loke t'ami, mira, mi ta bai keda na Mizpa, pa ta boso representante meimei di e kaldeonan ku ta bin serka nos; ma boso, boso bai rekohé biña, fruta di zomer i zeta, i warda nan den boso tinashinan, i keda biba den boso statnan ku boso a tuma ofer."
-
Yeremias 46:9
BSNP
Sali bai, boso, kabainan, i kore manera loko, boso, garoshinan, pa e hòmbernan poderoso por marcha padilanti: Etiope i Put, ku ta manehá eskudo, i esnan di Lidia ku ta manehá i ta span bog.
-
Yeremias 48:41
BSNP
Keriot a wòrdu kapturá, i e lugánan fortifiká a wòrdu konkistá; asina kurason di e hòmbernan poderoso di Moab lo ta riba e dia ei, manera kurason di un muhé na ora di parto.
-
Yeremias 49:16
BSNP
E teror pa bo, i e arogansia di bo kurason a gañabo, O abo ku ta biba den e hòlnan di baranka, ku ta okupá e haltura di e seritu. Maske bo traha bo neishi mes haltu ku esun di águila, lo Mi bahabo for di einan," SEÑOR ta deklará.
-
Yeremias 50:16
BSNP
Kòrta kita e sembradó for di Babilonia, i esun ku ta zwai ku machete den tempu di kosecha; for di dilanti di spada di e opresor kada un lo bolbe serka su mes hendenan, i kada un lo hui bai na su mes tera.