Isaias 63:3
63:3
"Ta Ami so a trapa den e baki-di-pèrs-wendrùif, i no tabatin ningun hende di e pueblonan huntu ku Mi. Tambe Mi a trapa nan den Mi rabia i a plècha nan den Mi furia; nan sanger a spat riba Mi bistínan, i Mi a mancha tur Mi paña.
-
H1869 -- "Ta Ami so a trapa -> I have trodden
-
H6333b -- den e baki-di-pèrs-wendrùif -> the wine
-
H6333b -- den e baki-di-pèrs-wendrùif -> trough
-
H905 -- , i no tabatin ningun hende -> alone
-
H5971a -- di e pueblonan -> And from the peoples
-
H369 -- huntu ku Mi -> there
-
H369 -- huntu ku Mi -> was no
-
H376 -- huntu ku Mi -> man
-
H1869 -- . Tambe Mi a trapa -> with Me. I also trod
-
H639 -- nan den Mi rabia -> them in My anger
-
H7429 -- i a plècha -> And trampled
-
H2534 -- nan den Mi furia -> them in My wrath
-
H5332 -- ; nan sanger -> And their lifeblood
-
H5137a -- a spat -> is sprinkled
-
H899b -- riba Mi bistínan -> on My garments
-
H1351 -- , i Mi a mancha -> And I stained
-
H4403 -- tur Mi paña -> My raiment
-
H3605 -- tur -> all