2 Korintionan 8:22
8:22
I nos a manda huntu ku nan nos ruman, kende nos a komprobá hopi biaha i a hañ'é diligente den hopi kos, ma awor mas diligente ainda, pa motibu di su konfiansa grandi den boso.
-
G4842 -- I nos a manda -> We have sent
-
G80 -- huntu ku nan nos ruman -> with them our brother
-
G3739 -- , kende -> whom
-
G4178 -- nos a komprobá hopi biaha -> we have often
-
G1381a -- komprobá -> tested
-
G1510 -- i a hañ'é -> and found
-
G4705 -- diligente -> diligent
-
G4183 -- den hopi -> in many
-
G4183 -- kos -> things
-
G3570 -- , ma awor -> but now
-
G4183 -- mas -> more
-
G4183 -- ainda -> even
-
G4705 -- diligente -> diligent
-
G4006 -- konfiansa -> confidence
-
G4183 -- grandi -> ] great