Strong's Léksiko
Buska den Léksiko
Mira tèrminonan Hebreo i Griego ku tradukshon i uso den versíkulonan.
Lemma: תֶּ֫מֶס
from מָסָה; liquefaction, i.e. disappearance
Lemma: תָּמָר
from an unused root meaning to be erect; a palm tree
Lemma: תָּמָר
the same as תָּמָר; Tamar, the name of three women and a place
Lemma: אֶתְבַּ֫עַל
for di אוֹת i בַּ֫עַל; ku Baal; Etbaal, un rei fenisio
Lemma: תֹּ֫מֶר
from the same root as תָּמָר; a palm trunk
Lemma: תִּמֹרִים
plural or feminine timmorah (singular and plural); from the same root as תָּמָר; (arch.) a palm-like pilaster (i.e. umbellate)
Lemma: תַּמְרוּקִים
or tamruq; or tamriyq; from מָרַק; properly, a scouring, i.e. soap or perfumery for the bath; figuratively, a detergent
Lemma: תַּמְרוּר
from מָרַר; bitterness (plural as collective)
Lemma: תַּמְרוּר
from the same root as תָּמָר; an erection, i.e. pillar (probably for a guide-board)
Lemma: תַּנִּים
from an unused root probably meaning to elongate; a monster (as preternaturally formed), i.e. a sea-serpent (or other huge marine animal); also a jackal (or other hideous land animal): dragon, whale. Compare...
Lemma: תָּנָה
a primitive root; to present (a mercenary inducement), i.e. bargain with (a harlot)
Lemma: תָּנָה
a primitive root (identical with תָּנָה through the idea of attributing honor); to ascribe (praise), i.e. celebrate, commemorate
Lemma: תַּנּוֹת
probably feminine of תַּנִּים; a female jackal
Lemma: תְּנוּאַת
from נוּא; alienation; by implication, enmity
Lemma: אָתָה
òf matha; un rais primitivo (kolegial na 225 kontrakshon); pa yega
Lemma: תְּנוּבָה
from נוּב; produce
Lemma: תְּנוּך
perhaps from the same as אֲנָך through the idea of protraction; a pinnacle, i.e. extremity
Lemma: תְּנוּמָה
from נוּם; drowsiness, i.e. sleep
Lemma: תְּנוּפָה
from נוּף; a brandishing (in threat); by implication, tumult; specifically, the official undulation of sacrificial offerings
Lemma: תַּנּוּר
from נֵר; a fire-pot