Hebrew Strong's Léksiko
H905
Lemma: בַּד
Transliterashon: bad
Papiamentu: di בָּדַד; propiamente, separashon; pa implikashon, un parti di e kurpa, rama di un palu, bara pa karga; figurativamente, kabes di un siudat; espesialmente (ku prefijo preposishonal) komo un adverbio, apartá, solamente, ademas
KJV Definishon: so, apartá, bara, ademas, rama, pa mes, di kada un meskos, eksepto, solamente, parti, staf, forsa
Uso den versíkulo
-
Eksodo 38:5
BSNP
I el a basha kuater renchi na e kuater puntanan di e roster di nètwèrk di bròns komo kosnan pa tene e baranan kuné.
-
Eksodo 38:6
BSNP
I el a traha e baranan di palu di akasia i a fura nan ku bròns.
-
Eksodo 38:7
BSNP
I el a pasa e baranan den e renchinan na e bandanan di e altar, pa kargu'é kuné. El a traha e altar hòl, di tabla.
-
Eksodo 39:35
BSNP
e arka di testimonio ku su baranan i e propisiatorio;
-
Eksodo 39:39
BSNP
e altar di bròns ku su roster di bròns, su baranan i tur su artíkulonan-di-uzo, e labamano ku su pia;
-
Eksodo 40:20
BSNP
E ora ei el a kohe e testimonio i a pon'é den e arka, i a pega e baranan na e arka i a pone e propisiatorio riba e arka.
-
Levitiko 9:17
BSNP
Kaba el a presentá e ofrenda di mainshi i a kohe un man yen for di djé i a kima esaki riba e altar, ademas di e ofrenda kimá di mainta.
-
Levitiko 23:38
BSNP
ademas di e sabatnan di SEÑOR, i ademas di boso regalonan, i ademas di tur boso ofrendanan di promesa i ofrendanan boluntario ku boso ta duna SEÑOR.
-
Numbernan 4:6
BSNP
i nan mester pone un kapa di kueru di dòlfein riba djé, i habri riba djé un paña tur blou, i pasa su baranan na djé.
-
Numbernan 4:8
BSNP
I riba esakinan nan mester habri un paña skarlata, i tapa esaki ku un kapa di kueru di dòlfein, i pasa su baranan na djé.
-
Numbernan 4:11
BSNP
"I ofer di e altar di oro nan mester habri un paña blou i tapa esaki ku un kapa di kueru di dòlfein, i pasa su baranan na djé.
-
Numbernan 4:14
BSNP
Tambe nan mester pone riba djé tur su artíkulonan-di-uzo ku nan ta hasi sirbishi kuné: e weanan-pa-kandela, e fòrkinan, e skòpnan i e puncheronan, tur e artíkulonan-di-uzo di e altar; i nan mester habri un kapa di kueru di dòlfein ofer di djé, i pasa su baranan na djé.
-
Numbernan 5:8
BSNP
Ma si e hòmber no tin famia na kende restitushon por wòrdu hasí pa e maldat, e restitushon ku a wòrdu hasí pa e maldat mester bai na SEÑOR pa e saserdote, ademas di e karné chubatu di ekspiashon, ku kual ekspiashon a wòrdu hasí p'é.
-
Numbernan 6:21
BSNP
"Esaki ta e lei di e nazareo ku ta primintí su ofrenda na SEÑOR konforme su separashon, ademas di kualke otro kos ku e por duna; konforme su promesa ku e ta hasi, asina e mester hasi konforme e lei di su separashon."
-
Numbernan 11:14
BSNP
Ami so no por karga henter e pueblo aki, pasobra e karga ta muchu pisá pa mi.
-
Numbernan 11:17
BSNP
E ora ei lo Mi baha bin i papia ku bo ayanan, i lo Mi tuma di e Spiritu ku ta riba bo, pon'E riba nan; i nan lo karga e karga di e pueblo huntu ku bo, pa bo no tin mester di kargu'é bo so.
-
Numbernan 16:49
BSNP
Ma esnan ku a muri dor di e plaga tabata dieskuater mil shete shen, sin konta esnan ku a muri pa motibu di Koré.
-
Numbernan 28:23
BSNP
Presentá esakinan, ademas di e ofrenda kimá di mainta ku ta pa e ofrenda kimá kontinuo.
-
Numbernan 28:31
BSNP
Ademas di e ofrenda kimá kontinuo i su ofrenda di mainshi, presentá esakinan huntu ku nan ofrendanan di bibida. Nan mester ta sin defekto.
-
Numbernan 29:6
BSNP
ademas di e ofrenda kimá di luna nobo ku su ofrenda di mainshi i e ofrenda kimá kontinuo ku su ofrenda di mainshi, i nan ofrendanan di bibida, konforme nan ordenansa, komo un holó dushi, un ofrenda di kandela na SEÑOR.