Hebrew Strong's Léksiko

H884

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: בְּאֵר שָׁ֫בַע

Transliterashon: be-ayr' sheh'-bah

Papiamentu: for di בְּאֵר i שֶׁ֫בַע (den e sentido di שָׁבַע); pos di un huramentu; Beerseba, un lugá na Palestina

KJV Definishon: Beerseba

Uso den versíkulo

  • Genesis 21:14 BSNP
    Pesei Abraham a lanta mainta tempran i a kohe pan i un saku di kueru ku awa aden i a duna Hagar esakinan, poniendo nan riba su skouder, i a dun'é e mucha i a mand'é bai. I el a bai i a dwal rònt den e desierto di Beerseba.
  • Genesis 21:31 BSNP
    Pesei el a yama e lugá ei Beerseba, pasobra aya nan dos a hasi un huramentu.
  • Genesis 21:32 BSNP
    Asina nan a sera un aliansa na Beerseba; i Abimelek i Fikol, e komandante di su ehérsito, a lanta i a bolbe pa e tera di e filisteonan.
  • Genesis 21:33 BSNP
    I Abraham a planta un palu di tamarisko na Beerseba, i ayanan el a invoká e nòmber di SEÑOR, e Dios Etèrno.
  • Genesis 22:19 BSNP
    Asina Abraham a bolbe serka su sirbidónan, i nan a sali bai Beerseba huntu; i Abraham a keda biba na Beerseba.
  • Genesis 26:23 BSNP
    Despues el a sali for di einan bai Beerseba.
  • Genesis 26:33 BSNP
    I Isaak a yama esaki Seba; pesei nòmber di e stat ta Beerseba te dia djawe.
  • Genesis 28:10 BSNP
    Despues Jakòb a sali for di Beerseba bai Haran.
  • Genesis 46:1 BSNP
    Asina Israel a kuminsá su biahe ku tur loke e tabatin i a yega Beerseba, i a ofresé sakrifisionan na e Dios di su tata Isaak.
  • Genesis 46:5 BSNP
    E ora ei Jakòb a sali bai for di Beerseba; i e yunan di Israel a transportá nan tata Jakòb, nan yu chikitunan i nan esposanan den e garoshinan ku Farao a manda pa transport'é.
  • Yozue 15:28 BSNP
    Hazar-sual, Beerseba, Bizotia,
  • Yozue 19:2 BSNP
    Asina nan tabatin komo nan erensia: Beerseba, Seba i Molada,
  • Huesnan 20:1 BSNP
    E ora ei tur e yunan di Israel for di Dan te Beerseba, inkluyendo tera di Galaad, a sali, i e kongregashon a reuní komo un solo hòmber dilanti di SEÑOR na Mizpa.
  • 1 Samuel 3:20 BSNP
    I henter Israel, for di Dan te na Beerseba, tabata sa ku Samuel a wòrdu konfirmá komo un profeta di SEÑOR.
  • 1 Samuel 8:2 BSNP
    Awor nòmber di su primogénito tabata Joel, i nòmber di esun di dos, Abias; nan tabata huzga na Beerseba.
  • 2 Samuel 3:10 BSNP
    i trasladá e reino for di e kas di Saul, i stablesé e trono di David riba Israel i riba Juda, for di Dan te na Beerseba."
  • 2 Samuel 17:11 BSNP
    "Ma mi ta konsehá pa henter Israel reuní serka bo, for di Dan te na Beerseba, den abundansia manera e santu ku tin kantu di laman, i pa bo bai personalmente den bataya.
  • 2 Samuel 24:2 BSNP
    I rei a bisa Joab, e komandante di e ehérsito, kende tabata huntu kuné: "Pasa rònt awor den tur e tribunan di Israel, for di Dan te na Beerseba, i konta e pueblo, pa mi por sa e kantidat di e pueblo."
  • 2 Samuel 24:7 BSNP
    i nan a yega na e fòrti di Tiro i na tur e statnan di e heveonan i di e kananeonan, i nan a sali bai pasùit di Juda, na Beerseba.
  • 2 Samuel 24:15 BSNP
    Asina SEÑOR a manda un pestilensia riba Israel for di mainta te na e tempu stipulá, i setenta mil hòmber di e pueblo, for di Dan te na Beerseba, a muri.