Hebrew Strong's Léksiko

H85

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: אַבְרָהָם

Transliterashon: ab-raw-hawm'

Papiamentu: kontraé for di אָב i un rais no uzá (probablemente nifikando ta populoso); tata di un multitut; Abraham, e nòmber despues di Abram

KJV Definishon: Abraham

Uso den versíkulo

  • Genesis 18:33 BSNP
    I asina ku El a kaba di papia ku Abraham, SEÑOR a bai, i Abraham a bai su lugá bèk.
  • Genesis 19:27 BSNP
    Awor Abraham a lanta mainta tempran i a bai na e lugá kaminda el a para dilanti di SEÑOR;
  • Genesis 19:29 BSNP
    Asina a sosodé ku dia Dios a destruí e statnan di e vaye, Dios a kòrda di Abraham, i a saka Lòt for di meimei di e destrukshon, dia ku El a destruí e statnan kaminda Lòt tabata biba.
  • Genesis 20:1 BSNP
    Awor Abraham a biaha for di ayanan pa tera di Negèv, i a stablesé su mes entre Kades i Shur, i el a keda biba pa un tempu na Gerar.
  • Genesis 20:2 BSNP
    I Abraham a bisa di su esposa Sara: "E ta mi ruman." Pesei Abimelek, rei di Gerar, a manda buska Sara i a tum'é.
  • Genesis 20:9 BSNP
    E ora ei Abimelek a yama Abraham i a bis'é: "Ta kiko bo a hasi ku nos? I ta den kiko mi a peka kontra bo, ku bo a trese riba mi i riba mi reino un piká asina grandi? Bo a hasi kosnan ku mi, ku bo no mester a hasi."
  • Genesis 20:10 BSNP
    I Abimelek a bisa Abraham: "Kiko bo tabatin na bista, ku bo a hasi e kos aki?"
  • Genesis 20:11 BSNP
    I Abraham a bisa: "Pasobra mi a pensa, sigur-sigur no tin temor di Dios den e lugá aki, i nan lo matami pa motibu di mi esposa.
  • Genesis 20:14 BSNP
    E ora ei Abimelek a kohe karné, buey i sirbidónan hòmber i muhé i a duna Abraham nan, i a manda su esposa Sara bèk p'é.
  • Genesis 20:17 BSNP
    I Abraham a hasi orashon na Dios, i Dios a kura Abimelek i su esposa i su kriánan muhé, asina ku nan a haña yu.
  • Genesis 20:18 BSNP
    Pasobra SEÑOR a sera tur matris di e hendenan di kas di Abimelek pa motibu di Sara, esposa di Abraham.
  • Genesis 21:2 BSNP
    Asina Sara a sali na estado i a haña un yu hòmber pa Abraham den su biehes, na e tempu stipulá, di kual Dios a papia kuné.
  • Genesis 21:3 BSNP
    I Abraham a duna su yu hòmber ku a nase p'é, ku Sara a haña p'é, e nòmber Isaak.
  • Genesis 21:4 BSNP
    Anto Abraham a sirkumsidá su yu hòmber Isaak dia ku e tabatin ocho dia, manera Dios a orden'é.
  • Genesis 21:5 BSNP
    Awor Abraham tabatin shen aña dia ku su yu hòmber Isaak a nase p'é.
  • Genesis 21:7 BSNP
    Tambe el a bisa: "Ken lo a bisa Abraham ku Sara lo a duna yu pechu? Sinembargo, mi a haña un yu hòmber p'é den su biehes."
  • Genesis 21:8 BSNP
    I e mucha a krese bira grandi i a wòrdu kitá for di pechu; i Abraham a hasi un fiesta grandi riba e dia ku Isaak a wòrdu kitá for di pechu.
  • Genesis 21:9 BSNP
    Awor Sara a mira ku e yu hòmber, ku Hagar e egipsio a haña pa Abraham, tabata hasi bofon.
  • Genesis 21:10 BSNP
    Pesei el a bisa Abraham: "Kore ku e kriá aki i ku su yu hòmber, pasobra e yu hòmber di e kriá aki lo no ta eredero huntu ku mi yu Isaak."
  • Genesis 21:11 BSNP
    I e asunto a duel Abraham mashá pa motibu di su yu hòmber.