Hebrew Strong's Léksiko
H8535
Lemma: תָּם־
Transliterashon: tawm
Papiamentu: for di תָּמַם; kompletu; usualmente (moralmente) piadoso; spesífikamente, suave, kerí
KJV Definishon: konektá ku otro, perfekto, kla, sin mancha, rekto
Uso den versíkulo
-
Genesis 25:27
BSNP
Ora ku e muchanan a krese bira grandi, Esau a bira un bon yagdó, un hòmber di kunuku; ma Jakòb tabata un hòmber trankil ku tabata biba den tènt.
-
Eksodo 26:24
BSNP
Nan mester ta pegá na otro na e parti abou i pegá na otro na e parti ariba, ku ún renchi. Asina mester ta pa nan tur dos. Nan mester forma e dos skinanan.
-
Eksodo 36:29
BSNP
I abou nan tabata pegá na otro, i ariba pegá huntu ku un solo renchi. Asina el a traha nan dos pa e dos skinanan.
-
Job 1:1
BSNP
Tabatin un hòmber na tera di Uz ku yama Jòb. I e hòmber ei tabata perfekto i rekto, un hende ku tabata teme Dios i ku tabata apartá su mes for di maldat.
-
Job 1:8
BSNP
I SEÑOR a bisa Satanás: "Bo a konsiderá Mi sirbidó Jòb? Pasobra no tin ningun hende manera é riba tera, un hende perfekto i rekto, ku ta teme Dios i ku ta apartá su mes for di maldat."
-
Job 2:3
BSNP
I SEÑOR a bisa Satanás: "Bo a konsiderá Mi sirbidó Jòb? Pasobra no tin ningun hende manera é riba tera, un hòmber perfekto i rekto, ku ta teme Dios i ku ta apartá su mes for di maldat. I ainda e ta mantené su integridat, maske ku bo a poneMi kontra djé, pa ruin'é sin motibu."
- Job 8:20 BSNP
-
Job 9:20
BSNP
Maske mi ta hustu, mi boka lo kondenámi; maske mi ta sin kulpa, E lo deklarámi kulpabel.
-
Job 9:21
BSNP
"Mi ta sin kulpa; mi no ta hasi kaso di mi mes; mi ta despresiá mi bida.
-
Job 9:22
BSNP
Tur ta mesun kos; pesei mi ta bisa: 'E ta destruí tantu esun sin kulpa komo e malbado.'
-
Salmonan 37:37
BSNP
Tuma nota di e hende perfekto, i opservá esun ku ta rekto; pasobra e hende di pas lo tin desendiente.
-
Salmonan 64:4
BSNP
pa tira den skondí riba hende inosente; direpiente nan ta tira riba djé, i nan no tin miedu.
-
Proverbionan 29:10
BSNP
Hòmbernan dramadó di sanger ta odia esun ku ta perfekto, ma e hustunan ta buska su bienestar.
-
E Kanto di tur Kanto 5:2
BSNP
"Mi tabata na soño, ma mi kurason a keda lantá. Un bos! Mi stimá tabata bati na porta. 'Habri pa mi, mi ruman, mi amor, mi palomba, esun perfekto di mi! Pasobra mi kabes ta yen di serena, mi lòknan ta yen di damp di anochi.'
-
E Kanto di tur Kanto 6:9
BSNP
Ma mi palomba, esun perfekto di mi, ta úniko: e ta e úniko yu muhé di su mama; e ta e yu faborito di esun ku a hañ'é. E mucha muhénan a mir'é i a yam'é bendishoná, e reinanan i e konkubinanan tambe, i nan a gab'é.