Greek Strong's Léksiko

G1392

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: δοξάζω

Transliterashon: dox-ad'-zo

Papiamentu: for di δόξα; pa hasi (òf estimá) glorioso (den un aplikashon amplio)

KJV Definishon: (hasi) glorifiká(-so), yen di (tin) gloria, onra, magnifiká

Uso den versíkulo

  • 2 Tesalonisensenan 3:1 BSNP
    Finalmente, rumannan, hasi orashon pa nos, ku e palabra di Señor por plama rápidamente i wòrdu glorifiká, meskos ku serka boso tambe;
  • Hebreonan 5:5 BSNP
    Asina Cristo tampoko no a glorifiká Su mes pa bira Sumosaserdote, ma Esun ku a bis'E: "Abo ta Mi Yu, awe Mi a engendráBo";
  • 1 Pedro 1:8 BSNP
    i maske boso no a mir'E, boso ta stim'E, i maske boso no ta mir'E awor, ma ta kere den djE, boso ta regosihá grandemente ku goso inekspresabel i yen di gloria,
  • 1 Pedro 2:12 BSNP
    Laga boso kondukta ta ekselente meimei di e paganonan, asina ku ora nan kalumniá boso komo malechor, nan por, pa medio di boso bon obranan ku nan ta opservá, glorifiká Dios den e dia di bishitashon.
  • 1 Pedro 4:11 BSNP
    Esun ku ta papia, lagu'é papia konforme e palabra di Dios; esun ku ta sirbi, lagu'é hasi esaki pa medio di e forsa ku Dios ta duna; asina ku den tur kos Dios por wòrdu glorifiká pa medio di Jesu-Cristo, na Kende ta pertenesé e gloria i dominio pa semper i semper. Amèn.
  • 1 Pedro 4:16 BSNP
    ma si un hende ta sufri komo Cristian, no lagu'é sinti bèrguensa, ma den e nòmber ei lagu'é glorifiká Dios.
  • Revelashon 15:4 BSNP
    Ken lo no teme, O SEÑOR, i glorifiká Bo nòmber? Pasobra Abo so ta santu; pasobra tur e nashonnan lo bin i adorá Bo dilanti; pasobra bo obranan hustu a wòrdu revelá."
  • Revelashon 18:7 BSNP
    Mes tantu ku el a glorifiká su mes i a biba den luho, dun'é mes tantu tormento i rou; pasobra e ta bisa den su kurason: 'Mi ta sinta manera reina i mi no ta biuda, i nunka lo mi no sa kiko ta rou.'