Hebrew Strong's Léksiko
H990
Lemma: בָּ֫טֶן
Transliterashon: beh'-ten
Papiamentu: for di un rais no usá probablemente ku ta nifiká ta bashí; e barika, espesialmente e matris; tambe e seno òf kurpa di kualke kos
KJV Definishon: barika, kurpa, + manera nan ta nase, + paden, matris
Uso den versíkulo
-
Salmonan 58:3
BSNP
For di den barika di nan mama kaba e malbadonan ta infiel; for di nasementu e gañadónan aki ta dwal.
-
Salmonan 71:6
BSNP
Dor di Bo mi a wòrdu sostení for di mi nasementu; Abo ta Esun ku a sakami for di barika di mi mama; pa semper lo mi alabáBo.
-
Salmonan 127:3
BSNP
Mira, yunan ta un erensia di SEÑOR; e fruta di barika ta un rekompensa.
-
Salmonan 132:11
BSNP
SEÑOR a hura un bèrdat na David, for di kual E lo no hal'atras: "Un di bo desendientenan lo Mi pone riba bo trono.
-
Salmonan 139:13
BSNP
Pasobra Bo a forma mi riñonnan; Bo a wef mi, formami den barika di mi mama.
-
Proverbionan 13:25
BSNP
E hustu tin sufisiente pa satisfasé su apetit, ma stoma di e malbadonan ta pidi ketu bai.
-
Proverbionan 18:8
BSNP
E palabranan di un hasidó di redu ta manera kuminda di boka dushi, i nan ta baha bai te den e partinan di mas paden di hende.
-
Proverbionan 18:20
BSNP
Barika di un hende lo keda satisfecho ku e fruta di su boka; e lo keda satisfecho ku e produkto di su lepnan.
-
Proverbionan 20:27
BSNP
E spiritu di hende ta e lampi di SEÑOR, ku ta skudriñá e profundidat di su kurason.
-
Proverbionan 20:30
BSNP
Sota ku ta heridá ta limpia saka maldat afó, i sla ta purifiká profundidat di kurason.
-
Proverbionan 22:18
BSNP
Pasobra lo ta algu agradabel si bo warda nan den bo, pa nan por ta kontinuamente riba bo lepnan.
-
Proverbionan 26:22
BSNP
E palabranan di un hasidó di redu ta manera kuminda di boka dushi, i nan ta baha bai den e partinan di mas paden di hende.
-
Proverbionan 31:2
BSNP
Kiko, mi yu? I kiko, yu di mi mondongo? I kiko, yu di mi promesanan?
-
Predikador 5:15
BSNP
Manera el a sali sunú for di barika di su mama, asina e lo bolbe meskos ku el a sali. E lo no hiba nada di e fruta di su trabou ku e por karga den su man.
-
Predikador 11:5
BSNP
Meskos ku bo no sa e kaminda di bientu i kon wesunan ta wòrdu formá den barika di un muhé na estado, asina bo no konosé e obra di Dios, Kende ta traha tur kos.
-
E Kanto di tur Kanto 7:2
BSNP
Bo lombrishi ta manera un kopa rondó, ku nunka ta falta biña mesklá; bo barika ta manera un monton di trigo, tur será ku leli.
-
Isaias 13:18
BSNP
Nan bognan lo plècha e hobennan; nan lo no tene kompashon ku e fruta di barika, ni nan wowo lo no tene duele di mucha.
-
Isaias 44:2
BSNP
asina SEÑOR, Kende a trahabo, Kende a formabo den barika, i Kende lo yudabo, ta bisa: 'No tene miedu, O Mi sirbidó Jakòb, i abo, Jesurun, kende Mi a skohe.
-
Isaias 44:24
BSNP
Asina SEÑOR, bo Redentor, i Esun ku a formabo den barika, ta bisa: "Ami, SEÑOR, ta e trahadó di tur kos, Ami mes a span e shelunan, Ami so, i a ekstendé tera pa medio di Mi mes forsa.
-
Isaias 46:3
BSNP
"SkuchaMi, O kas di Jakòb, i henter e restante di e kas di Israel, boso ku Mi a karga for di dia di konsepshon, i ku a wòrdu kargá for di dia di nasementu.