Hebrew Strong's Léksiko

H8548

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: תָּמִיד

Transliterashon: taw-meed'

Papiamentu: for di un rais ku no ta usá ku ta nifiká stret; propiamente, kontinuashon (komo ekstenshon indefiní); ma usá solamente (atibutivamente komo adhetivo) konstante (òf adverbialmente, konstantemente); elíptiko. e sakrifisio regular (diario)

KJV Definishon: semper(-nan), kontinuo (empleo, -mente), diario, ((n-))nunka(-mas), perpetuo

Uso den versíkulo

  • Numbernan 28:15 BSNP
    I mester ofresé ún kabritu chubatu komo un ofrenda pa piká na SEÑOR; mester ofresé esaki huntu ku su ofrenda di bibida, ademas di e ofrenda kimá kontinuo.
  • Numbernan 28:23 BSNP
    Presentá esakinan, ademas di e ofrenda kimá di mainta ku ta pa e ofrenda kimá kontinuo.
  • Numbernan 28:24 BSNP
    Presentá di e manera aki tur dia, durante di shete dia, e kuminda di e ofrenda di kandela komo un holó dushi na SEÑOR; esaki mester wòrdu presentá huntu ku su ofrenda di bibida, ademas di e ofrenda kimá kontinuo.
  • Numbernan 28:31 BSNP
    Ademas di e ofrenda kimá kontinuo i su ofrenda di mainshi, presentá esakinan huntu ku nan ofrendanan di bibida. Nan mester ta sin defekto.
  • Numbernan 29:6 BSNP
    ademas di e ofrenda kimá di luna nobo ku su ofrenda di mainshi i e ofrenda kimá kontinuo ku su ofrenda di mainshi, i nan ofrendanan di bibida, konforme nan ordenansa, komo un holó dushi, un ofrenda di kandela na SEÑOR.
  • Numbernan 29:11 BSNP
    un kabritu chubatu komo un ofrenda pa piká, ademas di e ofrenda pa piká di ekspiashon, i e ofrenda kimá kontinuo ku su ofrenda di mainshi i nan ofrendanan di bibida.
  • Numbernan 29:16 BSNP
    i un kabritu chubatu komo un ofrenda pa piká, ademas di e ofrenda kimá kontinuo, su ofrenda di mainshi ku su ofrenda di bibida.
  • Numbernan 29:19 BSNP
    i un kabritu chubatu komo un ofrenda pa piká, ademas di e ofrenda kimá kontinuo ku su ofrenda di mainshi, i nan ofrendanan di bibida.
  • Numbernan 29:22 BSNP
    i un kabritu chubatu komo un ofrenda pa piká, ademas di e ofrenda kimá kontinuo ku su ofrenda di mainshi i su ofrenda di bibida.
  • Numbernan 29:25 BSNP
    i un kabritu chubatu komo un ofrenda pa piká, ademas di e ofrenda kimá kontinuo, su ofrenda di mainshi i su ofrenda di bibida.
  • Numbernan 29:28 BSNP
    i un kabritu chubatu komo un ofrenda pa piká, ademas di e ofrenda kimá kontinuo ku su ofrenda di mainshi i su ofrenda di bibida.
  • Numbernan 29:31 BSNP
    i un kabritu chubatu komo un ofrenda pa piká, ademas di e ofrenda kimá kontinuo, su ofrenda di mainshi ku su ofrendanan di bibida.
  • Numbernan 29:34 BSNP
    i un kabritu chubatu komo un ofrenda pa piká, ademas di e ofrenda kimá kontinuo, su ofrenda di mainshi ku su ofrenda di bibida.
  • Numbernan 29:38 BSNP
    i un kabritu chubatu komo un ofrenda pa piká, ademas di e ofrenda kimá kontinuo i su ofrenda di mainshi ku su ofrenda di bibida.
  • Deuteronomio 11:12 BSNP
    un tera ku SEÑOR bo Dios ta pèrkurá p'é; semper wowo di SEÑOR bo Dios ta riba djé, for di prinsipio di aña te na fin.
  • 2 Samuel 9:7 BSNP
    I David a bis'é: "No tene miedu, pasobra siguramente lo mi mustra kariño na bo pa kousa di bo tata Jonatan, i lo restorá na bo henter e tera di bo welo Saul; i lo bo kome na mi mesa regularmente."
  • 2 Samuel 9:10 BSNP
    I abo, bo yu hòmbernan i bo sirbidónan mester kultivá e tera p'é i trese e kosecha paden, pa bo shon su nietu tin kuminda; sinembargo Mefi-boset, bo shon su nietu, lo kome na mi mesa regularmente." Awor Siba tabatin diesinku yu hòmber i binti sirbidó.
  • 2 Samuel 9:13 BSNP
    Asina Mefi-boset a biba na Jerusalèm, pasobra e tabata kome na rei su mesa regularmente. Awor e tabata lam na tur dos pia.
  • 1 Reinan 10:8 BSNP
    Ki bendishoná bo hòmbernan ta, ki bendishoná e sirbidónan di bo aki ta, ku kontinuamente ta para bo dilanti i ta tende bo sabiduria.
  • 2 Reinan 4:9 BSNP
    I el a bisa su esposo: "Mir'aki, mi ta ripará ku e hòmber aki, ku ta pasa tur ora serka nos, ta un hòmber santu di Dios.