Hebrew Strong's Lexicon

H8544

Language: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: תְּמוּנָה

Transliteration: tem-oo-naw'

Papiamentu: òf tmunah; for di מִין; algu partí (p.e. formá), komo un forma, p.e. (indefinidamente) fantasma, òf (spesífikamente) enkarnashon, òf (figurativamente) manifestashon (di favor)

KJV Definition: imágen, semehansa, símil

Verse usage

  • Eksodo 20:4 BSNP
    "No traha ningun imagen grabá pa bo mes, ni nada semehante na loke tin ariba den shelu, ni abou riba tera, ni den e awa bou di tera.
  • Numbernan 12:8 BSNP
    kuné Mi ta papia kara-kara, abiertamente, i no den charada, i e ta mira aparensia di SEÑOR. Pakiko anto boso no tabatin miedu di papia kontra Mi sirbidó, kontra Moisés?"
  • Deuteronomio 4:12 BSNP
    E ora ei SEÑOR a papia ku boso for di meimei di e kandela; boso a tende e zonidu di palabra, ma boso no a mira ningun figura, solamente un bos.
  • Deuteronomio 4:15 BSNP
    "Pesei, boso tene bon kuidou, komo ku boso no a mira ningun figura riba e dia ku SEÑOR a papia ku boso na Horèb for di meimei di e kandela,
  • Deuteronomio 4:16 BSNP
    pa boso no aktua na manera korupto i traha un imagen grabá pa boso mes den forma di un figura, den semehansa di hòmber òf muhé,
  • Deuteronomio 4:23 BSNP
    Pesei, boso tene bon kuidou pa boso no lubidá e aliansa di SEÑOR boso Dios, ku El a sera ku boso, i traha pa boso mes un imagen grabá den forma di un kos ku SEÑOR bo Dios a prohibíbo.
  • Deuteronomio 4:25 BSNP
    "Ora boso engendrá yu i nietu i keda pa hopi tempu na e tera, i boso aktua na manera korupto, i traha un ídolo den forma di un kos i hasi loke ta malu den bista di SEÑOR boso Dios, pa probok'E na rabia,
  • Deuteronomio 5:8 BSNP
    'No traha ningun imagen grabá pa bo mes, ni nada semehante na loke tin ariba den shelu, ni abou riba tera, ni den e awa bou di tera.
  • Job 4:16 BSNP
    El a keda para, ma mi no por a diserní su aparensia; un figura tabata dilanti di mi wowo; tabatin silensio, e ora ei mi a tende un bos:
  • Salmonan 17:15 BSNP
    Ma pa loke t'ami, lo mi mira Bo kara den hustisia; i ora mi spièrta lo mi ta satisfecho di mira Bo kara.papia e palabranan di e kantika aki ku SEÑOR riba e dia ku SEÑOR a libr'é for di man di tur su enemigunan i for di man di Saul. I el a bisa: