Greek Strong's Lexicon

G1223

Language: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: διά

Transliteration: dee-ah'

Papiamentu: un preposishon primario ku ta indiká e kanal di un akto; dor di (den aplikashonnan hopi amplio, lokal, kausal, of okashonal): despues, semper, entre, na, pa evitá, pa motibu di (esei), brevemente, pa, pa (motibu) … dilanti, di, den, pa motibu di, di, pa motibu di, pa kousa, esei, asina, pesei, X aunke, dor di (-henter), na, pakiko, ku (-den). Den komposishon e ta retené e mesun importansia general.

KJV Definition: despues, semper, entre, na, pa evitá, pa motibu di (esei), brevemente, pa, pa (motibu) … dilanti, di, den, pa motibu di, di, pa motibu di, pa kousa, esei, asina, pesei, X aunke, dor di (-henter), na, pakiko, ku (-den)

Verse usage

  • Galatanan 2:19 BSNP
    Pasobra dor di Lei mi a muri pa Lei, pa mi por biba pa Dios.
  • Galatanan 2:21 BSNP
    Mi no ta anulá e grasia di Dios; pasobra si hustisia ta bin dor di Lei, e ora ei ta en bano Cristo a muri."
  • Galatanan 3:14 BSNP
    pa den Cristo Jesus e bendishon di Abraham por yega serka e paganonan, pa nos por risibí e promesa di e Spiritu dor di fe.
  • Galatanan 3:18 BSNP
    Pasobra si e erensia ta basá riba lei, e no ta basá mas riba un promesa; ma Dios a dun'é na Abraham pa medio di un promesa.
  • Galatanan 3:19 BSNP
    Ta pakiko tin Lei anto? El a wòrdu añadí pa motibu di transgreshonnan, i a wòrdu ordená dor di angelnan pa medio di man di un mediador, te ora ku e simia lo a bin, na kende e promesa a wòrdu hasí.
  • Galatanan 3:26 BSNP
    Pasobra boso tur ta yunan di Dios dor di fe den Cristo Jesus.
  • Galatanan 4:7 BSNP
    Asina bo no ta esklabu mas, sino yu; i si bo ta yu, e ora ei bo ta eredero tambe dor di Dios.
  • Galatanan 4:13 BSNP
    ma boso sa ku tabata pa motibu di un enfermedat di kurpa ku mi a prediká e evangelio na boso e promé biaha;
  • Galatanan 4:23 BSNP
    Ma e yu hòmber di e muhé esklabu a nase segun karni, i e yu hòmber di e muhé liber dor di promesa.
  • Galatanan 5:6 BSNP
    Pasobra den Cristo Jesus ni sirkumsishon ni insirkumsishon no ta nifiká nada, ma fe ku ta obra dor di amor.
  • Galatanan 5:13 BSNP
    Pasobra boso a wòrdu yamá pa libertat, rumannan; solamente, no uza boso libertat komo un oportunidat pa e karni, ma laga un sirbi otro pa medio di amor.
  • Galatanan 6:14 BSNP
    Ma ohalá ku nunka lo mi gloria sino den e krus di nos Señor Jesu-Cristo, dor di kual e mundu a wòrdu krusifiká pa mi, i ami pa e mundu.
  • Efesionan 1:5 BSNP
    Den amor El a predestiná nos pa wòrdu adoptá komo Su yunan pa medio di Jesu-Cristo, segun e bon intenshon di Su boluntat,
  • Efesionan 1:7 BSNP
    Den djE nos tin redenshon pa medio di Su sanger, e pordon di nos pikánan, segun e rikesa di Su grasia,
  • Efesionan 1:15 BSNP
    Pa e motibu aki ami tambe, despues di a tende di e fe den Señor Jesus ku tin meimei di boso, i boso amor pa tur e santunan,
  • Efesionan 2:4 BSNP
    Ma Dios, siendo riku den miserikòrdia, pa motibu di Su gran amor ku kual El a stima nos,
  • Efesionan 2:8 BSNP
    Pasobra pa medio di grasia boso a wòrdu salbá dor di fe, i esei no di boso mes; e ta e don di Dios;
  • Efesionan 2:16 BSNP
    i pa rekonsiliá nan dos den un solo kurpa ku Dios dor di e krus, matando e enemistat pa medio di djé.
  • Efesionan 2:18 BSNP
    pasobra pa medio di djE nos tur dos tin nos entrada den ún Spiritu serka e Tata.
  • Efesionan 3:6 BSNP
    ku e paganonan ta ko-erederonan i miembronan di e mesun kurpa, i ko-partisipantenan di e promesa den Cristo Jesus pa medio di e evangelio,