Greek Strong's Lexicon

G1210

Language: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: δέω

Transliteration: deh'-o

Papiamentu: un verbo primario; pa mara (den vários aplikashon, literalmente of den sentido figurativo): mara, ta den boei, tehe, mara, lora. Mira tambe δεῖ, δέομαι.

KJV Definition: mara, ta den boei, tehe, mara, lora

Verse usage

  • Mateo 12:29 BSNP
    "Of kon un hende ta hasi drenta kas di e hòmber fuerte i hòrta su propiedat bai kuné, si e no mara e hòmber fuerte promé? I e ora ei e lo plùnder su kas.
  • Mateo 13:30 BSNP
    Laga tur dos krese huntu te na kosecha; i na tempu di kosecha lo mi bisa e kosechadónan: "Rekohé e yerba shimaron promé i mara nan na bòshi pa kima nan; ma rekohé e trigo warda den mi mangasina."'"
  • Mateo 14:3 BSNP
    Pasobra Herodes a arestá Juan, a mar'é i a pon'é den prizon pa motibu di Herodias, esposa di su ruman Felipe.
  • Mateo 16:19 BSNP
    Lo Mi dunabo e yabinan di e reino di shelu; i tur loke bo mara riba tera lo ta mará den shelu, i tur loke bo lòs riba tera lo ta gelòs den shelu."
  • Mateo 18:18 BSNP
    "Di bèrdat Mi ta bisa boso, tur loke boso mara riba tera lo ta mará den shelu; i tur loke boso lòs riba tera lo ta gelòs den shelu.
  • Mateo 22:13 BSNP
    "E ora ei rei a bisa e sirbidónan: 'Mar'é na man ku pia i tir'é den e skuridat di pafó; den e lugá ei lo tin yoramentu i mordementu riba djente.'
  • Mateo 27:2 BSNP
    I nan a mar'E, a bai kunE i a entregu'E na gobernadó Ponsio Pilato.
  • Marko 3:27 BSNP
    Ma ni un hende no por drenta kas di e hòmber fuerte i plùnder su propiedat, si e no mara e hòmber fuerte promé, i e ora ei e lo plùnder su kas.
  • Marko 5:3 BSNP
    i su lugá di biba tabata meimei di e tumbanan. I ni un hende no tabata por a mar'é mas, ni ku kadena,
  • Marko 5:4 BSNP
    pasobra hopi biaha e tabata wòrdu mará ku bui i kadena, i e tabata ranka e kadenanan kibra, i tabata kibra e buinan na pida-pida; i ni un hende no tabatin sufisiente forsa pa domin'é.
  • Marko 6:17 BSNP
    Pasobra Herodes mes a laga arestá Juan i a pon'é na kadena den prizon pa motibu di Herodias, esposa di su ruman Felipe, pasobra el a kasa kuné.
  • Marko 11:4 BSNP
    I nan a bai i a haña un yu di buriku pafó riba kaya, mará na un porta; i nan a lòs é.
  • Marko 15:1 BSNP
    I mainta tempran e saserdotenan prinsipal ku e ansianonan i e eskribanan, i henter e Konsilio, mesora a reuní pa konsultá ku otro; i nan a mara Jesus, a bai kunE i a entregu'E na Pilato.
  • Marko 15:7 BSNP
    I e hòmber ku yama Barabas tabata será huntu ku e revolushonarionan ku a mata hende durante di e revolushon.
  • Lukas 13:16 BSNP
    I e muhé aki, siendo un yu muhé di Abraham, kende Satanás tabatin mará pa diesocho aña, e no mester a wòrdu librá for di e kadena aki riba dia di Sabat?"
  • Huan 11:44 BSNP
    I esun ku a muri a bin pafó, ku su mannan i pianan lorá den paña di graf, i tabatin un lensu lorá rònt di su kara. Jesus a bisa nan: "Lòs é i lagu'é bai."
  • Huan 18:12 BSNP
    Anto e batayon romano i e komandante i e ofisialnan di e hudiunan a arestá Jesus, a mar'E
  • Huan 18:24 BSNP
    Anas anto a mand'E mará serka e sumosaserdote Kaifas.
  • Huan 19:40 BSNP
    I asina nan a tuma e kurpa di Jesus i a lor'é den tela di lino ku e spesereinan, segun e kustumber di deramentu di e hudiunan.
  • Echonan 9:2 BSNP
    i a pidié kartanan pa e snoanan na Damasko, pa si e haña kualkier hende ku ta pertenesé na e Kaminda, tantu hòmber komo muhé, e por trese nan mará na Jerusalèm.