Greek Strong's Lexicon

G1097

Language: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: γινώσκω

Transliteration: ghin-oce'-ko

Papiamentu: un forma prolongá di un verbo primario; pa "sa" (absolutamente) den un gran variedat di aplikashon i ku hopi implikashon (manera ta sigui, ku otronan no ekspresá asina klaramente)

KJV Definition: permití, ta konsiente (di), sinti, (tin) konosementu, persibí, wòrdu resolvé, por papia, ta sigur, komprondé

Verse usage

  • Huan 5:42 BSNP
    ma Mi konosé boso, ku boso no tin e amor di Dios den boso mes.
  • Huan 6:15 BSNP
    Jesus anto, sabiendo ku nan tabatin intenshon di bin i gar'E pa hasiE rei, a retirá atrobe bai riba e seru, E so.
  • Huan 6:69 BSNP
    I nos a kere i a haña sa ku Abo ta Esun Santu di Dios."
  • Huan 7:17 BSNP
    Si un hende kier hasi Su boluntat, e lo sa di e siñansa, si ta di Dios e ta, òf si ta Mi mes ta papia.
  • Huan 7:26 BSNP
    I mira, E ta papia públikamente i nan no ta bis'E nada. Por ta ku di bèrdat e gobernantenan a haña sa ku ta esaki ta e Cristo?
  • Huan 7:27 BSNP
    Sinembargo, nos sa for di unda e Hòmber aki ta bin; ma dia ku e Cristo bin, ni un hende lo no sa for di unda E ta."
  • Huan 7:49 BSNP
    Ma e multitut aki, ku no konosé e Lei, ta maldishoná."
  • Huan 7:51 BSNP
    "Akaso nos Lei ta huzga hende sin tend'é promé i sin sa kiko e ta hasi?"
  • Huan 8:27 BSNP
    Nan no a realisá ku E tabata papia ku nan tokante di e Tata.
  • Huan 8:32 BSNP
    i boso lo konosé e bèrdat, i e bèrdat lo hasi boso liber."
  • Huan 8:43 BSNP
    Pakiko boso no ta komprendé loke Mi ta bisa? Ta pasobra boso no por tende Mi palabra.
  • Huan 8:52 BSNP
    E hudiunan a bis'E: "Awor nos sa ku Bo tin un demoño. Abraham a muri i e profetanan tambe; i Abo ta bisa: 'Si un hende warda Mi palabra, e lo no eksperensiá morto nunka.'
  • Huan 8:55 BSNP
    sinembargo, boso no konos'E, ma Ami konos'E; i si Mi bisa ku Mi no konos'E, lo Mi ta un gañadó meskos ku boso, ma Ami konos'E i ta warda Su palabra.
  • Huan 10:6 BSNP
    E komparashon aki Jesus a konta nan, ma nan no a komprendé kiko e kosnan ei, ku E tabata papia ku nan, tabata.
  • Huan 10:14 BSNP
    "Ami ta e bon wardadó; i Mi konosé esnan ku ta di Mi, i esnan ku ta di Mi, konoséMi,
  • Huan 10:15 BSNP
    meskos ku e Tata konoséMi i Ami konosé e Tata; i Mi ta duna Mi bida pa e karnénan.
  • Huan 10:27 BSNP
    Mi karnénan ta tende Mi bos, i Mi konosé nan, i nan ta siguiMi;
  • Huan 10:38 BSNP
    ma si Mi ta hasi nan, maske boso no ta kereMi, kere e obranan, pa boso por sa i komprendé ku e Tata ta den Mi i Ami den e Tata."
  • Huan 11:57 BSNP
    Awor e saserdotenan prinsipal i e fariseonan a duna òrdu ku si tin un hende ku sa unda E tabata, e mester reportá esaki, pa nan por gar'E.
  • Huan 12:9 BSNP
    Anto e multitut grandi di e hudiunan a haña sa ku E tabata ayanan; i nan a bin, no solamente pa motibu di Jesus, ma pa nan por a mira Lázaro tambe, kende El a lanta for di e mortonan.