Lukas 3:17
3:17
I Su fòrki-pa-bienta ta den Su man pa limpia Su plenchi-di-bati-mainshi hasié limpi-limpi, i pa rekohé e trigo pone den Su mangasina; ma E lo kima e bagas ku kandela ku no ta paga nunka."
-
G4425 -- I Su fòrki-pa-bienta -> His winnowing
-
G4425 -- ta -> fork
-
G5495 -- den Su man -> is in His hand
-
G1245a -- pa limpia -> to thoroughly
-
G1245a -- Su plenchi-di-bati-mainshi -> clear
-
G257 -- hasié limpi-limpi -> His threshing
-
G257 -- , i pa rekohé -> floor
-
G4863 -- e trigo -> and to gather
-
G4621 -- pone den Su mangasina -> the wheat
-
G596 -- ; ma E lo kima -> into His barn
-
G2618 -- e bagas -> but He will burn
-
G892 -- ku kandela -> up the chaff
-
G762 -- ku no ta paga nunka -> with unquenchable
-
G4442 -- . -> fire