Ezikiel 36
36:1
"I abo, yu di hende, profetisá pa e serunan di Israel i bisa: 'O serunan di Israel, tende e palabra di SEÑOR.
36:2
Asina Señor DIOS ta bisa: "Pasobra e enemigu a bisa di boso: 'Ahá! E halturanan etèrno a bira nos propiedat,'
36:3
pesei, profetisá i bisa: 'Asina Señor DIOS ta bisa: "Ku rason nan a hasi boso keda desolá, i for di tur banda nan a trapa boso, pa boso bira propiedat di e restu di e nashonnan, i boso a bira tópiko di kombersashon i kalumnia di e hendenan."'"
36:4
Pesei, O serunan di Israel, tende e palabra di Señor DIOS. Asina Señor DIOS ta bisa e serunan i e seritunan, e riunan i e vayenan, e ruinanan desolá i e statnan bandoná, kualnan a bira un proi i un opheto di bofon pa e restu di e nashonnan tur rònt;
36:5
pesei, asina Señor DIOS ta bisa: "Siguramente, den e kandela di Mi yalursheit Mi a papia kontra e restu di e nashonnan, i kontra henter Edòm, kendenan a kohe Mi tera pa nan mes komo propiedat, ku goso di henter nan kurason i ku profundo despresio, pa sak'é afó komo un proi."
36:6
Pesei, profetisá tokante di tera di Israel, i bisa e serunan i e seritunan, e riunan i e vayenan: "Asina Señor DIOS ta bisa: 'Mira, Mi a papia den Mi yalursheit i den Mi furia, pasobra boso a wanta e insultonan di e nashonnan.'
36:7
Pesei, asina Señor DIOS ta bisa: 'Mi a hura ku siguramente e nashonnan ku ta rònt di boso lo wanta nan mes insultonan.
36:8
'Ma boso, O serunan di Israel, boso lo produsí boso ramanan i karga boso frutanan pa Mi pueblo Israel, pasobra nan ta serka di bin.
36:9
Pasobra, mira, Mi ta na boso banda i lo Mi faboresé boso, i boso lo wòrdu kultivá i sembrá.
36:10
Lo Mi multipliká e kantidat di hende riba boso, henter e kas di Israel, henteramente; i e statnan lo keda habitá i e lugánan ruiná lo wòrdu rekonstruí.
36:11
Lo Mi multipliká hende i bestia riba boso; anto nan lo oumentá i bira fruktífero. Lo Mi hasi hende biba riba boso manera den pasado i lo Mi trata boso mihó ku promé aya. Asina boso lo sa ku Ami ta SEÑOR.
36:12
Sí, lo Mi hasi hende--Mi pueblo Israel--kana riba boso i poderá di boso, asina ku boso lo bira nan erensia i nunka mas laga nan keda sin yu.'
36:13
"Asina Señor DIOS ta bisa: 'Pasobra nan ta bisa boso: "Bo ta devorá hende i a laga bo nashon keda sin yu,"
36:14
pesei, lo bo no devorá hende mas, ni laga bo nashon keda sin yu mas,' Señor DIOS ta deklará.
36:15
Lo Mi no lagabo tende insulto di e nashonnan mas, ni lo bo no sufri reproche di e pueblonan mas, ni lo bo no hasi bo nashon trompeká mas," Señor DIOS ta deklará.'"
36:16
E ora ei e palabra di SEÑOR a yega na mi, bisando:
36:17
"Yu di hende, tempu ku kas di Israel tabata biba den nan mes tera, nan tabata kontamin'é ku nan kondukta i nan echonan; den Mi bista nan kondukta tabata manera e impuresa mensual di un muhé.
36:18
Pesei Mi a drama Mi furia riba nan pa motibu di e sanger ku nan a drama riba e tera, pasobra nan a kontamin'é ku nan ídolonan.
36:19
Tambe Mi a plama nan entre e nashonnan, i nan a keda bentá p'aki p'aya den tur e paisnan. Segun nan kondukta i nan echonan Mi a huzga nan.
36:20
Tempu ku nan a yega na e nashonnan kaminda nan a bai, nan a profaná Mi nòmber santu, pasobra a wòrdu bisá di nan: 'Esakinan ta e pueblo di SEÑOR; tòg nan a sali for di Su tera.'
36:21
Esaki a duel Mi pa Mi nòmber santu ku e kas di Israel a profaná entre e nashonnan kaminda nan a bai.
36:22
"Pesei, bisa e kas di Israel: 'Asina Señor DIOS ta bisa: "Mi no ta bai hasi esaki pa boso motibu, O kas di Israel, ma pa Mi nòmber santu ku boso a profaná meimei di e nashonnan kaminda boso a bai.
36:23
I lo Mi santifiká Mi nòmber grandi ku a wòrdu profaná meimei di e nashonnan, ku boso a profaná meimei di nan. E ora ei e nashonnan lo sa ku Ami ta SEÑOR," Señor DIOS ta deklará, "ora Mi wòrdu santifiká meimei di boso den nan bista.
36:24
"Pasobra lo Mi saka boso for di e nashonnan, rekohé boso for di tur e teranan i hiba boso na boso mes tera.
36:25
E ora ei lo Mi sprèngu awa limpi riba boso, i boso lo ta limpi. Lo Mi limpia boso di tur boso sushedat i di tur boso ídolonan.
36:26
Ademas, lo Mi duna boso un kurason nobo i pone un spiritu nobo den boso. Lo Mi kita e kurason di piedra for di boso karni i duna boso un kurason di karni.
36:27
I lo Mi pone Mi Spiritu den boso i hasi boso kana den Mi statutonan, i boso lo pèrkurá di kumpli ku Mi ordenansanan.
36:28
I boso lo biba den e tera ku Mi a duna boso antepasadonan; asina boso lo ta Mi pueblo, i Ami lo ta boso Dios.
36:29
Ademas, lo Mi salba boso for di tur boso impuresa; lo Mi yama e mainshi i multiplik'é, i lo Mi no trese hamber riba boso.
36:30
I lo Mi multipliká fruta di palu i produkshon di kunuku, pa nunka mas boso pasa bèrguensa di hamber meimei di e nashonnan.
36:31
E ora ei boso lo kòrda boso mal kondukta i boso echonan ku no tabata bon, i boso lo tin asko di boso mes pa motibu di boso inikidatnan i boso abominashonnan.
36:32
Mi no ta hasi esaki pa boso motibu," Señor DIOS ta deklará, "sea sigur di esei! Sea brongosá i konfundí pa motibu di boso kondukta, O kas di Israel!"
36:33
'Asina Señor DIOS ta bisa: "Riba e dia ku Mi limpia boso di tur boso inikidatnan, lo Mi hasi ku e statnan lo wòrdu habitá i ku e lugánan ruiná lo wòrdu rekonstruí.
36:34
I e tera desolá lo wòrdu kultivá na lugá di keda un desolashon den bista di tur hende ku ta pasa.
36:35
I nan lo bisa: 'E tera desolá aki a bira manera e hòfi di Edén; i e statnan bandoná, desolá i ruiná, awor ta fortifiká i habitá.'
36:36
E ora ei e nashonnan ku a keda tur rònt di boso lo sa ku Ami, SEÑOR, a rekonstruí e lugánan ku a keda ruiná, i a planta loke a keda desolá. Ami, SEÑOR, a papia i lo hasi esaki."
36:37
'Asina Señor DIOS ta bisa: "Esaki tambe lo Mi laga e kas di Israel pidiMi hasi pa nan: lo Mi oumentá nan hendenan manera un tou di karné.
36:38
Manera e tou pa hasi sakrifisio, manera e tou na Jerusalèm durante di e fiestanan stipulá, asina e statnan bandoná lo wòrdu yená ku tou di hende. E ora ei nan lo sa ku Ami ta SEÑOR."'"