Deuteronomio 12
12:1
"Esakinan ta e statutonan i e huisionan ku boso mester pèrkurá di kumpli ku nan na e tera ku SEÑOR, e Dios di bo tatanan, a dunabo pa bo poderá di djé tanten ku boso ta biba riba tera.
12:2
Boso mester destruí henteramente tur e lugánan kaminda e nashonnan, ku boso mester kore ku nan, ta sirbi nan diosnan, riba e montañanan haltu, riba e serunan i bou di tur palu bèrdè.
12:3
I boso mester basha nan altarnan abou, kibra nan pilarnan sagrado na pida-pida i kima nan imagennan di Asera ku kandela; i boso mester kap e imagennan grabá di nan diosnan bash'abou, i kita nan nòmber kompletamente for di e lugá ei.
12:4
Boso no mester aktua na e manera aki pa ku SEÑOR boso Dios.
12:5
Ma boso mester buska SEÑOR na e lugá ku SEÑOR boso Dios lo skohe for di tur boso tribunan, pa stablesé Su nòmber ayanan komo Su lugá di biba, i ayanan boso mester bai.
12:6
I ayanan boso mester hiba boso ofrendanan kimá, boso sakrifisionan, boso diesmonan, e ofrendanan di halsamentu, boso ofrendanan di promesa, boso ofrendanan boluntario i e primogénitonan di boso kria di baka i di boso tou di bestia chikitu.
12:7
Ayanan tambe boso i e hendenan di boso kas mester kome dilanti di SEÑOR boso Dios, i regosihá den tur obra di boso man, ku SEÑOR bo Dios a bendishonábo kuné.
12:8
"Di ningun manera boso no mester hasi loke nos ta hasi aki awe: tur hende ta hasi loke ta korekto den su mes bista.
12:9
Pasobra te ainda boso no a yega na e lugá di sosiegu i e erensia ku SEÑOR boso Dios ta duna boso.
12:10
Ora boso krusa Jordan i ta biba den e tera ku SEÑOR boso Dios ta duna boso pa eredá, i E duna boso sosiegu for di tur boso enemigunan rònt di boso, asina ku boso ta biba den siguridat,
12:11
e ora ei lo sosodé ku na e lugá ku SEÑOR boso Dios lo skohe pa Su nòmber keda, ayanan boso mester trese tur loke mi ordená boso: boso ofrendanan kimá, boso sakrifisionan, boso diesmonan, e ofrenda di halsamentu i tur boso ofrendanan di promesa di mas mihó, ku boso mester hura na SEÑOR.
12:12
I regosihá dilanti di SEÑOR boso Dios, boso i boso yu hòmbernan i yu muhénan, boso sirbidónan hòmber i sirbidónan muhé i e levita ku ta biba paden di boso portanan di stat, komo ku e no tin parti ni erensia ku boso.
12:13
Pèrkurá pa bo no ofresé bo ofrendanan kimá na kualke lugá ku bo mira,
12:14
sino na e lugá ku SEÑOR skohe den un di bo tribunan, ayanan bo mester ofresé bo ofrendanan kimá, i ayanan bo mester hasi tur loke mi ordenábo.
12:15
"Sinembargo, bo por mata i kome karni paden di tur bo portanan di stat, tur loke bo kurason ta deseá, segun e bendishon di SEÑOR bo Dios ku El a dunabo; tantu e hende impuru komo esun limpi por kome di djé, manera ta kome gasèl òf biná.
12:16
Solamente, boso no mag kome e sanger; boso mester bash'é riba tera manera awa.
12:17
Paden di bo portanan di stat bo no mag kome e diesmo di bo mainshi, ni biña nobo ni zeta, ni e primogénitonan di bo kria di baka ni di bo tou di bestia chikitu, ni ningun di bo ofrendanan di promesa ku bo ta primintí, ni bo ofrendanan boluntario, ni bo ofrenda di halsamentu.
12:18
Ma bo mester kome nan dilanti di SEÑOR bo Dios na e lugá ku SEÑOR bo Dios lo skohe, abo ku bo yu hòmber i yu muhé, bo sirbidónan hòmber i sirbidónan muhé, i e levita ku ta biba paden di bo portanan di stat; i bo mester regosihá dilanti di SEÑOR bo Dios den tur obra di bo man.
12:19
Pèrkurá pa bo no bandoná e levita tanten ku bo ta biba na bo tera.
12:20
"Ora SEÑOR bo Dios ekstendé bo frontera manera El a primintíbo, i bo bisa: 'Mi kier kome karni,' pasobra bo tin deseo di kome karni, e ora ei bo mag kome karni, manera bo kurason ta deseá.
12:21
Si e lugá ku SEÑOR bo Dios skohe pa pone Su nòmber ta muchu leu for di bo, e ora ei bo por mata di bo kria di baka i di bo tou di bestia chikitu ku SEÑOR a dunabo, manera mi a ordenábo; i bo por kome paden di bo portanan di stat tur loke bo kurason ta deseá.
12:22
Manera ta kome gasèl òf biná, asina bo mester kom'é; tantu e hende impuru komo esun limpi por kome di djé.
12:23
Solamente, sea sigur di no kome e sanger, pasobra e sanger ta e bida, i bo no mag kome e bida huntu ku e karni.
12:24
Bo no mag kom'é; bo mester bash'é riba suela manera awa.
12:25
No kom'é, pa bai bon ku bo i ku bo yu hòmbernan despues di bo, pasobra lo bo ta hasiendo loke ta bon den bista di SEÑOR.
12:26
"Solamente e kosnan santu ku bo tin i bo ofrendanan di promesa bo mester kohe i bai na e lugá ku SEÑOR skohe.
12:27
I ofresé bo ofrendanan kimá, e karni i e sanger, riba e altar di SEÑOR bo Dios; i e sanger di bo sakrifisionan mester wòrdu bashá riba e altar di SEÑOR bo Dios, ma e karni bo mag kome.
12:28
Pèrkurá di skucha tur e palabranan aki ku mi ta ordenábo, pa bai bon ku bo i ku bo yu hòmbernan despues di bo pa semper, pasobra lo bo ta hasiendo loke ta bon i korekto den bista di SEÑOR bo Dios.
12:29
"Ora SEÑOR bo Dios kòrta kita for di bo dilanti e nashonnan na unda bo ta bai pa kore ku nan, i bo kore ku nan i biba den nan tera,
12:30
pèrkurá pa bo no kai den e trampa di sigui nan, despues ku nan ta keda destruí bo dilanti, i pa bo no informá tokante di nan diosnan, bisando: 'Kon e nashonnan aki ta sirbi nan diosnan, pa ami tambe hasi meskos?'
12:31
Bo no mester komportábo asina pa ku SEÑOR bo Dios, pasobra tur echo abominabel ku SEÑOR ta odia nan a hasi pa nan diosnan; pasobra asta nan yu hòmbernan i yu muhénan nan ta kima den kandela na nan diosnan.
12:32
"Pèrkurá di kumpli ku tur loke mi ordenábo; no añadí ni kita for di djé.