Amos 9
9:1
Mi a mira SEÑOR pará banda di e altar, i El a bisa: "Dal e kapitelnan pa e drèmpelnan sakudí. I kibra nan riba kabes di nan tur! E ora ei lo Mi mata esnan ku keda ku spada; nan lo no tin ningun fugitivo ku lo hui, ni ningun refugiado ku lo skapa.
-
H7200 -- Mi a mira -> I saw
-
H136 -- SEÑOR -> the Lord
-
H5324 -- pará -> standing
-
H5921 -- banda di -> beside
-
H4196 -- e altar -> the altar
-
H559 -- , i El a bisa -> and He said
-
H5221 -- : "Dal -> Smite
-
H3730 -- e kapitelnan -> the capitals
-
H5592b -- pa e drèmpelnan -> so that the thresholds
-
H7493 -- sakudí -> will shake
-
H1214 -- . I kibra -> And break
-
H7218 -- nan riba kabes -> them on the heads
-
H3605 -- di nan tur -> of them all
-
H2026 -- ! E ora ei lo Mi mata -> ! Then I will slay
-
H319 -- esnan ku keda -> the rest
-
H2719 -- ku spada -> of them with the sword
-
H5127 -- ; nan lo no tin ningun fugitivo -> They will not have a fugitive
-
H5127 -- ku lo hui -> who will flee
-
H6412a -- , ni ningun refugiado -> Or a refugee
-
H4422 -- ku lo skapa -> who will escape
9:2
Maske nan koba bai te den Seol, for di ayanan Mi man lo kohe nan; i maske nan subi bai na shelu, for di ayanan lo Mi baha nan.
-
H518 -- Maske -> Though
-
H2864 -- nan koba -> they dig
-
H7585 -- bai te den Seol -> into Sheol
-
H8033 -- , for di ayanan -> From there
-
H3027 -- Mi man -> will My hand
-
H3947 -- lo kohe -> take
-
H518 -- nan; i maske -> them; And though
-
H5927 -- nan subi -> they ascend
-
H8064 -- bai na shelu -> to heaven
-
H8033 -- , for di ayanan -> From there
-
H3381 -- lo Mi baha -> will I bring
-
H3381 -- nan -> them down
9:3
I maske nan skonde riba e kabes di Seru Karmelo, lo Mi rondia nan i kita nan for di ayanan; i maske nan skonde nan mes for di Mi bista den fondo di laman, for di ayanan lo Mi ordená e kolebra pa morde nan.
-
H518 -- I maske -> Though
-
H2244 -- nan skonde -> they hide
-
H7218 -- riba e kabes -> on the summit
-
H3760 -- di Seru Karmelo -> of Carmel
-
H2664 -- , lo Mi rondia -> I will search
-
H3947 -- nan i kita -> them out and take
-
H8033 -- nan for di ayanan -> them from there
-
H518 -- ; i maske -> And though
-
H5641 -- nan skonde -> they conceal
-
H5869 -- nan mes for di Mi bista -> themselves from My sight
-
H7172 -- den fondo -> on the floor
-
H8033 -- , for di ayanan -> From there
-
H6680 -- lo Mi ordená -> I will command
-
H5175 -- e kolebra -> the serpent
-
H5391a -- pa morde -> and it will bite
-
H3220 -- di laman -> of the sea
9:4
I maske nan bai den koutiverio dilanti di nan enemigunan, for di ayanan lo Mi ordená spada pa mata nan. I lo Mi fiha Mi bista kontra nan pa malu i no pa bon."
-
H518 -- I maske -> And though
-
H1980 -- nan bai -> they go
-
H7628b -- den koutiverio -> into captivity
-
H6440 -- dilanti di -> before
-
H340 -- nan enemigunan -> their enemies
-
H8033 -- , for di ayanan -> From there
-
H6680 -- lo Mi ordená -> I will command
-
H2719 -- spada -> the sword
-
H2026 -- pa mata -> that it slay
-
H7760 -- nan. I lo Mi fiha -> them, And I will set
-
H5869 -- Mi bista -> My eyes
-
H5921 -- kontra -> against
-
H7463a -- nan pa malu -> them for evil
-
H2899b -- i no pa bon -> and not for good
9:5
I e Señor DIOS di ehérsitonan, Esun ku ta mishi ku tera asina ku e ta dirti, i tur hende ku ta biba den djé ta tene rou-- i henter e tera ta subi manera Neil i ta bolbe baha manera Neil di Egipto--
-
H136 -- I e Señor -> The Lord
-
H3068 -- DIOS -> H3068
-
H6635 -- di ehérsitonan -> of hosts
-
H5060 -- , Esun ku ta mishi -> The One who touches
-
H776 -- ku tera -> the land
-
H4127 -- asina ku e ta dirti -> so that it melts
-
H3427 -- hende ku ta biba -> those who dwell
-
H56 -- den djé ta tene rou -> in it mourn
-
H3605 -- tur -> and all
-
H3605 -- tur -> and all
-
H5927 -- -- i henter e tera ta subi -> of it rises
-
H2975 -- manera Neil -> up like the Nile
-
H8257 -- i ta bolbe baha -> And subsides
-
H2975 -- manera Neil -> like the Nile
-
H4714 -- di Egipto -> of Egypt
9:6
Esun ku ta traha Su kambernan-ariba den e shelunan, i ta ekspandé Su firmamentu ofer di tera, Esun ku ta yama e awanan di laman i ta basha nan riba e superfisio di tera, SEÑOR ta Su nòmber.
-
H1129 -- Esun ku ta traha -> The One who builds
-
H4609b -- Su kambernan-ariba -> His upper
-
H4609b -- Su kambernan-ariba -> chambers
-
H8064 -- den e shelunan -> in the heavens
-
H5921 -- riba -> over
-
H3245 -- , i ta ekspandé -> And has founded
-
H92 -- Su firmamentu -> His vaulted
-
H92 -- Su firmamentu -> dome
-
H7121 -- , Esun ku ta yama -> He who calls
-
H4325 -- e awanan -> for the waters
-
H776 -- tera -> the earth
-
H8210 -- i ta basha -> And pours
-
H6440 -- nan riba e superfisio -> them out on the face
-
H776 -- di tera -> of the earth
-
H3220 -- di laman -> of the sea
-
H3068 -- SEÑOR -> H3068
-
H8034 -- ta Su nòmber -> is His name
9:7
"Boso no ta manera e yunan di Etiope pa Mi, O yunan di Israel?" SEÑOR ta deklará. "Mi no a saka Israel for di tera di Egipto, i e filisteonan for di Kaftor, i e sirionan for di Kir?
-
H1121 -- "Boso no ta manera e yunan -> Are you not as the sons
-
H3569 -- di Etiope -> of Ethiopia
-
H1121 -- pa Mi, O yunan -> to Me, O sons
-
H5002 -- ?" SEÑOR ta deklará -> ?” declares
-
H3068 -- SEÑOR -> H3068
-
H3478 -- di Israel -> of israel
-
H5927 -- . "Mi no a saka -> . “Have I not brought
-
H3478 -- Israel -> up Israel
-
H776 -- for di tera -> from the land
-
H4714 -- di Egipto -> of Egypt
-
H6430 -- , i e filisteonan -> And the Philistines
-
H3731 -- for di Kaftor -> from Caphtor
-
H758 -- , i e sirionan -> and the Arameans
-
H7024b -- for di Kir -> from Kir
9:8
"Mira, wowo di Señor DIOS ta riba e reino pekaminoso. I lo Mi destruié for di riba superfisio di tera; sinembargo, lo Mi no destruí e kas di Jakòb kompletamente," SEÑOR ta deklará.
-
H2009 -- "Mira -> Behold
-
H5869 -- , wowo -> the eyes
-
H136 -- di Señor -> of the Lord
-
H3068 -- DIOS -> H3068
-
H2400 -- ta riba e reino pekaminoso -> are on the sinful
-
H4467 -- ta riba e reino pekaminoso -> kingdom
-
H8045 -- . I lo Mi destruié -> And I will destroy
-
H6440 -- for di riba superfisio -> it from the face
-
H127 -- di tera -> of the earth
-
H657 -- ; sinembargo -> Nevertheless
-
H3588 -- , lo Mi no destruí -> H3588
-
H8045 -- , lo Mi no destruí -> I will not totally
-
H8045 -- , lo Mi no destruí -> destroy
-
H1004 -- e kas -> the house
-
H3290 -- di Jakòb -> of Jacob
-
H5002 -- kompletamente," SEÑOR ta deklará -> Declares
-
H3068 -- kompletamente," SEÑOR ta deklará -> H3068
9:9
Pasobra mira, Mi ta ordená, i lo Mi sakudí e kas di Israel meimei di tur nashon, manera mainshi ta wòrdu sakudí den un sefta, ma ni un pipita lo no kai abou na suela.
-
H3478 -- di Israel -> of israel
9:10
Tur e pekadónan di Mi pueblo lo muri pa medio di spada, esnan ku ta bisa: 'E kalamidat lo no alkansá nos ni konfrontá nos.'
9:11
"Den e dia ei lo Mi lanta e tabernakel di David ku a kai, i drecha e burakunan den su muraya; tambe lo Mi lanta su ruinanan, i rekonstruí esaki manera promé aya;
-
H3117 -- "Den e dia -> In that day
-
H6965 -- lo Mi lanta -> I will raise
-
H5307 -- e tabernakel di David ku a kai -> up the fallen
-
H5521 -- tabernakel -> booth
-
H1732 -- di David -> of David
-
H1443 -- i drecha -> And wall
-
H6556 -- e burakunan den su muraya -> up its breaches
-
H6965 -- tambe lo Mi lanta -> I will also raise
-
H2034b -- su ruinanan -> up its ruins
-
H1129 -- i rekonstruí -> And rebuild
-
H3117 -- esaki manera promé aya -> it as in the days
-
H5769 -- promé aya -> of old
9:12
pa nan poderá di e restante di Edòm, i tur e nashonnan ku ta wòrdu yamá na Mi nòmber," SEÑOR, Kende ta hasi esaki, ta deklará.
-
H3423 -- pa nan poderá -> That they may possess
-
H7611 -- di e restante -> the remnant
-
H112b -- di Edòm -> of Edom
-
H1471 -- i tur e nashonnan -> the nations
-
H834 -- ku -> who
-
H7121 -- ta wòrdu yamá -> are called
-
H3605 -- i tur -> and all
-
H8034 -- na Mi nòmber -> by My name
-
H5002 -- SEÑOR, Kende ta hasi esaki, ta deklará -> Declares
-
H3068 -- SEÑOR -> H3068
-
H6213a -- Kende ta hasi -> who does
-
H2088 -- Esaki -> this
9:13
"Mira, dianan ta bin," SEÑOR ta deklará, "ku e plugdó lo alkansá e kosechadó, i e trapadó di wendrùif lo alkansá esun ku ta sembra simia; ku e serunan lo gotia biña dushi, i tur e seritunan lo disolvé.
-
H2009 -- "Mira -> Behold
-
H3117 -- dianan -> days
-
H935 -- ta bin -> are coming
-
H5002 -- SEÑOR ta deklará -> declares
-
H3068 -- SEÑOR -> H3068
-
H2790a -- ku e plugdó -> When the plowman
-
H5066 -- lo alkansá -> will overtake
-
H7114b -- e kosechadó -> the reaper
-
H1869 -- i e trapadó -> And the treader
-
H6025 -- di wendrùif -> of grapes
-
H4900 -- lo alkansá esun ku ta sembra -> him who sows
-
H2022 -- ku e serunan -> When the mountains
-
H5197 -- lo gotia -> will drip
-
H6071 -- dushi -> sweet
-
H6071 -- biña -> wine
-
H1389 -- i tur e seritunan -> the hills
-
H4127 -- lo disolvé -> will be dissolved
-
H2233 -- simia -> seed
-
H3605 -- i tur -> and all
9:14
Tambe lo Mi trese esnan di Mi pueblo Israel bèk for di koutiverio, i nan lo rekonstruí e statnan ruiná i biba den nan. Tambe nan lo planta kunukunan di wendrùif i bebe nan biña, i traha hòfi i kome nan fruta.
-
H7725 -- Tambe lo Mi trese -> Also I will restore
-
H7622 -- bèk for di koutiverio -> the captivity
-
H5971a -- di Mi pueblo -> of My people
-
H1129 -- i nan lo rekonstruí -> And they will rebuild
-
H8074 -- e statnan ruiná -> the ruined
-
H5892b -- statnan -> cities
-
H3427 -- i biba -> and live
-
H3478 -- Israel -> israel
-
H5193 -- Tambe nan lo planta -> ]; They will also plant
-
H3754 -- kunukunan di wendrùif -> vineyards
-
H8354 -- i bebe -> and drink
-
H3196 -- nan biña -> their wine
-
H6213a -- i traha -> And make
-
H1593 -- hòfi -> gardens
-
H398 -- i kome -> and eat
-
H6529 -- nan fruta -> their fruit
9:15
Tambe lo Mi planta nan den nan tera, i nan lo no wòrdu ranká ku rais ku tur mas for di nan tera ku Mi a duna nan," SEÑOR boso Dios ta bisa.
-
H5193 -- Tambe lo Mi planta -> I will also plant
-
H127 -- nan den nan tera -> them on their land
-
H5750 -- i nan lo no wòrdu ranká ku rais ku tur mas -> And they will not again
-
H5428 -- wòrdu ranká ku rais -> be rooted
-
H127 -- for di nan tera -> out from their land
-
H5414 -- ku Mi a duna -> I have given
-
H559 -- nan -> them,” Says
-
H3068 -- SEÑOR -> H3068
-
H430 -- boso Dios -> your God
-
H834 -- ku -> which