1 Reinan 18
18:1
Awor a sosodé ku despues di hopi dia e palabra di SEÑOR a yega na Elias den e di tres aña, bisando: "Bai, presentá bo mes na Akab, i lo Mi manda awaseru riba e superfisio di tera."
18:2
Asina Elias a bai presentá su mes na Akab. Awor e hamber na Samaria tabata severo.
18:3
I Akab a yama Abdias, kende tabata mayordomo di e kas. (Awor Abdias tabatin gran temor pa SEÑOR,
18:4
pasobra a sosodé ku dia Jezabel a destruí e profetanan di SEÑOR, Abdias a kohe shen profeta i a skonde nan na sinkuenta-sinkuenta den un kueba, i a proveé pan i awa pa nan.)
18:5
E ora ei Akab a bisa Abdias: "Pasa dor di e tera, bai na tur e fuentenan di awa i na tur e vayenan; podisé nos haña yerba pa tene e kabainan i e mulanan na bida, sin tin mester di mata ni un di e bestianan."
18:6
Asina nan a parti e tera den nan dos pa inspekshon'é; Akab a bai su so den esun direkshon i Abdias a bai su so den otro direkshon.
18:7
Awor ora ku Abdias tabata na kaminda, ata, Elias a topa kuné; i el a rekonos'é i a tira su kurpa abou ku su kara te na suela i a bisa: "T'abo mes, Elias, mi shon?"
18:8
I el a bis'é: "T'ami mes. Bai bisa bo shon: 'Ata, Elias t'aki.'"
18:9
I el a bisa: "Ta ki piká mi a kometé, ku bo ta entregá bo sirbidó den man di Akab, p'é matami?
18:10
Manera SEÑOR bo Dios ta biba, no tin nashon ni reino na unda mi señor no a laga buskabo; i ora nan a bisa: 'E no t'aki', el a hasi e reino òf nashon hura ku nan no por a hañabo.
18:11
I awor bo ta bisa: 'Bai bisa bo shon: "Ata, Elias t'aki."'
18:12
I lo sosodé ku ora mi bai lagabo, e Spiritu di SEÑOR lo hibabo na un lugá ku mi no sa; asina ku ora mi bin i konta Akab i e no por hañabo, e lo matami, maske ku ami, bo sirbidó, a teme SEÑOR for di mi hubentut.
18:13
No a wòrdu kontá na mi shon kiko mi a hasi ora Jezabel a mata e profetanan di SEÑOR, ku mi a skonde shen profeta di SEÑOR na sinkuenta-sinkuenta den un kueba, i a sostené nan ku pan i ku awa?
18:14
I awor bo ta bisa: 'Bai bisa bo shon: "Ata, Elias t'aki"'; anto e lo matami."
18:15
I Elias a bisa: "Manera e SEÑOR di ehérsitonan ta biba, dilanti di Kende mi ta para, siguramente lo mi presentá mi mes na djé awe."
18:16
Asina Abdias a bai pa kontra ku Akab, i a kont'é esaki; i Akab a bai pa kontra ku Elias.
18:17
I a sosodé ku ora Akab a mira Elias, Akab a bis'é: "Ta abo mes? Abo ku ta hinka Israel den problema?"
18:18
I Elias a bisa: "No ta ami a hinka Israel den problema, ma ta abo i bo tata su kas, pasobra bo a bandoná e mandamentunan di SEÑOR, i bo a sigui e Baalnan.
18:19
Awor anto, manda yama henter Israel bin serka mi riba Seru Karmelo, huntu ku e kuater shent'i sinkuenta profetanan di Baal, i e kuater shen profetanan di e imagen di Asera ku ta kome na Jezabel su mesa."
18:20
Asina Akab a manda yama tur e yunan di Israel, i a trese e profetanan huntu na Seru Karmelo.
18:21
I Elias a yega serka henter e pueblo i a bisa: "Kuantu tempu mas boso ta keda duda entre dos opinion? Si SEÑOR ta Dios, siguiE; ma si ta Baal, siguié." Ma e pueblo no a kontest'é ni un palabra.
18:22
E ora ei Elias a bisa e pueblo: "Ta ami so a keda komo profeta di SEÑOR, ma Baal su profetanan ta kuater shent'i sinkuenta hòmber.
18:23
Awor, laga nan duna nos dos buey; i laga nan skohe un buey pa nan mes, kòrt'é na pida-pida i pon'é riba e palu, ma no pone kandela bou di djé; i ami lo prepará e otro buey i pon'é riba e palu, i lo mi no pone kandela bou di djé.
18:24
E ora ei boso invoká e nòmber di boso dios, i ami lo invoká e nòmber di SEÑOR; i e Dios ku kontestá ku kandela, E ta Dios." I henter e pueblo a kontestá i a bisa: "Esei ta un bon idea."
18:25
Asina Elias a bisa e profetanan di Baal: "Skohe ún buey pa boso mes i prepar'é promé, pasobra boso ta hopi; i invoká e nòmber di boso dios, ma no pone kandela bou di djé."
18:26
E ora ei nan a kohe e buey ku el a duna nan i nan a prepar'é i a invoká e nòmber di Baal for di mainta te mèrdia, bisando: "O Baal, kontestá nos." Ma no tabatin ni un bos i ni un hende no a kontestá. I nan tabata bula rònt di e altar ku nan a traha.
18:27
I a sosodé ku ora a bira mèrdia, Elias a kuminsá hasi bofon di nan i a bisa: "Yama na bos haltu, pasobra e ta un dios; òf e ta okupá, òf el a apartá su mes, òf e ta biaha, òf kisas e ta na soño, i boso mester lant'é."
18:28
Asina nan tabata grita na bos haltu i tabata kòrta nan kurpa, segun nan kustumber, ku spada i lansa, te ora sanger tabata basha na nan kurpa.
18:29
I a sosodé ku ora mèrdia a pasa, nan a sigui profetisá te na e ora di ofresé sakrifisio di atardi; ma no tabatin ningun bos, ningun hende no tabata kontestá, i ningun hende no tabata paga atenshon.
18:30
E ora ei Elias a bisa henter e pueblo: "Hala serka di mi." Asina henter e pueblo a hala serka di djé. I el a drecha e altar di SEÑOR ku a wòrdu bashá abou.
18:31
I Elias a kohe diesdos piedra konforme e kantidat di e tribunan di e yu hòmbernan di Jakòb, na kende e palabra di SEÑOR a yega, bisando: "Israel lo ta bo nòmber."
18:32
Anto ku e piedranan el a traha un altar na nòmber di SEÑOR; i el a traha un roi rònt di e altar, sufisientemente grandi pa kontené dos midí di simia.
18:33
Despues el a areglá e palu, a kòrta e buey na pida-pida i pon'é riba e palu. I el a bisa: "Yena kuater tinashi ku awa i basha esaki riba e ofrenda kimá i riba e palu."
18:34
I el a bisa: "Hasié pa di dos biaha." I nan a hasié pa di dos biaha. I el a bisa: "Hasié pa di tres biaha." I nan a hasié pa di tres biaha.
18:35
I e awa tabata kore tur rònt di e altar, i el a yena e roi tambe ku awa.
18:36
I a sosodé ku na e ora di ofresé e sakrifisio di atardi, profeta Elias a yega serka i a bisa: "O SEÑOR, e Dios di Abraham, Isaak i Israel, laga ta konosí awe ku ta Abo ta Dios na Israel, i ku ami ta Bo sirbidó i ku mi a hasi tur e kosnan aki konforme Bo palabra.
18:37
Kontestámi, O SEÑOR, kontestámi, pa e pueblo aki sa ku ta Abo, O SEÑOR, ta Dios, i ku ta Abo a hasi nan kurason bolbe atrobe."
18:38
E ora ei e kandela di SEÑOR a kai i a kima tur kos: e ofrenda kimá, e palu, e piedranan i e stòf; i el a seka e awa ku tabatin den e roi.
18:39
I ora henter e pueblo a mira esaki, nan a tira nan kurpa abou ku nan kara te na suela; i nan a bisa: "SEÑOR, E ta Dios; SEÑOR, E ta Dios."
18:40
E ora ei Elias a bisa nan: "Gara e profetanan di Baal; no laga ni un di nan skapa." Asina nan a gara nan; i Elias a hiba nan na Roi Kison, i a mata nan ayanan.
18:41
Awor Elias a bisa Akab: "Bai, kome i bebe, pasobra tin zonidu di un awaseru pisá."
18:42
Asina Akab a bai pa kome i bebe. Ma Elias a subi bai na kabes di Seru Karmelo; i el a sak abou te na suela i a pone su kara meimei di su rudianan.
18:43
I el a bisa su sirbidó: "Subi bai awor, wak den direkshon di laman." Asina el a subi bai i a wak, i a bisa: "No tin nada." I shete biaha Elias a bisa: "Bai bèk."
18:44
I a sosodé ku e di shete biaha el a bisa: "Mira, un nubia mes chikitu ku man di hende ta sali for di laman." I Elias a bisa: "Bai bisa Akab: 'Prepará bo garoshi i baha bai, pa e awaseru pisá no strobabo.'"
18:45
Asina a sosodé ku den un ratu di ora shelu a bira pretu di nubia i bientu, i tabatin un awaseru pisá. I Akab a subi su garoshi i a bai Jezreel.
18:46
I e man di SEÑOR tabata riba Elias, i el a faha su hep i a kore yega Jezreel promé ku Akab.