Hebrew Strong's Léksiko

H8510

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: תֵּל

Transliterashon: tale

Papiamentu: pa kontrakshon for di תָּלַל; un montíkulo

KJV Definishon: monton, X forsa

Uso den versíkulo

  • Deuteronomio 13:16 BSNP
    E ora ei bo mester trese tur su botín huntu meimei di e plenchi i kima e stat i tur su botín ku kandela komo un ofrenda kimá kompleto na SEÑOR bo Dios; i esaki lo keda un ruina pa semper. Nunka mas e lo no wòrdu rekonstruí.
  • Yozue 8:28 BSNP
    Asina Josué a kima Ai i a hasié un monton di ruina pa semper, un desolashon te dia djawe.
  • Yozue 11:13 BSNP
    Sinembargo, ningun di e statnan, ku tabata keda riba nan serunan, Israel no a kima, ku eksepshon di Hazor, ku Josué a kima.
  • Yeremias 30:18 BSNP
    "Asina SEÑOR ta bisa: 'Mira, lo Mi trese e koutiverio di e tèntnan di Jakòb bèk for di eksilio, i lo Mi tin kompashon ku su lugánan di biba; e stat lo wòrdu trahá di nobo riba su ruinanan, i e palasio lo para na su propio lugá.
  • Yeremias 49:2 BSNP
    Pesei, ata, e dianan ta bin," SEÑOR ta deklará, "ku lo Mi laga e zonidu di tròmpèt di guera wòrdu tendí kontra Raba di e yu hòmbernan di Amon; i esei lo bira un monton di ruina, i su statnan lo wòrdu pegá na kandela. E ora ei Israel lo poderá di esnan ku a poderá di djé," SEÑOR ta bisa.