Greek Strong's Léksiko

G134

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: αἰνέω

Transliterashon: ahee-neh'-o

Papiamentu: for di αἶνος; alabá (Dios)

KJV Definishon: alabá

Uso den versíkulo

  • Lukas 2:13 BSNP
    I direpiente a paresé huntu ku e angel un multitut di e ehérsito selestial, dunando alabansa na Dios i bisando:
  • Lukas 2:20 BSNP
    I e wardadónan a bai bèk, glorifikando i alabando Dios pa tur loke nan a tende i mira, manera a wòrdu kontá na nan.
  • Lukas 19:37 BSNP
    I segun ku E tabata yega mas serka, pegá ku e bahada di Seru di Oleifi, henter e multitut di disipelnan a kuminsá alabá Dios yen di goso i na bos haltu pa tur e milagernan ku nan a mira,
  • Echonan 2:47 BSNP
    alabando Dios. I nan tabata bon mirá serka henter e pueblo. I tur dia Señor tabata agregá na e iglesia esnan ku tabata wòrdu salbá.
  • Echonan 3:8 BSNP
    I el a bula lanta para i a kuminsá kana; i el a drenta den tèmpel huntu ku nan, i tabata kana i bula i alabá Dios.
  • Echonan 3:9 BSNP
    I henter e pueblo a mir'é ta kana i alabá Dios,
  • Romanonan 15:11 BSNP
    I atrobe: "Alabá Señor, boso tur, paganonan, i laga tur pueblo alab'E."
  • Revelashon 19:5 BSNP
    I un bos a sali for di e trono, bisando: "Duna alabansa na nos Dios, boso, tur Su sirbidónan, boso ku ta tem'E, chikitu i grandi."