Greek Strong's Léksiko
G114
Lemma: ἀθετέω
Transliterashon: ath-et-eh'-o
Papiamentu: for di un komposishon di Α (komo un partíkula negativo) i un derivativo di τίθημι; pone un banda, p.e. (pa implikashon) desapresiá, neutralisá òf violá
KJV Definishon: desechá, despresiá, anulá, frustra, hasi nada, rechasá
Uso den versíkulo
-
Marko 6:26
BSNP
I maske a duel rei mashá, tòg pa motibu di su huramentu i pa motibu di esnan ku tabata huntu kuné na mesa, e no kier a nengu'é.
-
Lukas 7:30
BSNP
Ma e fariseonan i e ekspertonan di Lei a rechasá e propósito di Dios pa nan mes, komo ku nan no a wòrdu batisá dor di Juan.
-
Lukas 10:16
BSNP
"Esun ku tende na boso ta tende na Mi, i esun ku rechasá boso, ta Ami e ta rechasá; i esun ku rechasáMi ta rechasá Esun ku a mandaMi."
-
Huan 12:48
BSNP
Esun ku rechasáMi i no risibí Mi palabranan, tin ún ku ta huzgu'é; e palabra ku Mi a papia, esei lo huzgu'é den e último dia.
-
1 Korintionan 1:19
BSNP
Pasobra ta pará skirbí: "Lo Mi destruí e sabiduria di e sabínan, i e inteligensia di e inteligentenan lo Mi pone un banda."
-
Galatanan 2:21
BSNP
Mi no ta anulá e grasia di Dios; pasobra si hustisia ta bin dor di Lei, e ora ei ta en bano Cristo a muri."
-
Galatanan 3:15
BSNP
Rumannan, mi ta papia den término di relashonnan humano: ounke ta trata solamente di un aliansa di hende, tòg ora ku el a wòrdu ratifiká, ni un hende no ta pon'é un banda ni ta añadí kondishonnan na djé.
-
1 Tesalonisensenan 4:8
BSNP
Pesei, esun ku rechasá esaki, no ta hende e ta rechasá, sino e Dios ku ta duna Su Spiritu Santu na boso.
-
1 Timoteo 5:12
BSNP
asina tresiendo kondenashon, pasobra nan a pone nan promé promesa un banda.
- Hebreonan 10:28 BSNP
-
Hudas 1:8
BSNP
Tòg di e mesun manera e hendenan aki, dor di soñamentu tambe, ta kontaminá e karni i ta rechasá outoridat, i ta blasfemá mahestatnan angelikal.