Strong's Léksiko
Buska den Léksiko
Mira tèrminonan Hebreo i Griego ku tradukshon i uso den versíkulonan.
Lemma: תַּ֫עַר
from עָרָה; a knife or razor (as making bare): also a scabbard (as being bare, i.e. empty)
Lemma: תַּעֲרֻבוֹת
from עָרַב; suretyship, i.e. (concretely) a pledge
Lemma: תַּעְתֻּ֫עַ
from תָּעַע; a fraud
Lemma: תֹּף
for di תָּפַף kontraé; un tamburein
Lemma: תִּפְאָרָה
òf tiphereth; for di פָּאַר; adorno (abstraktamente òf konkretamente, literalmente òf figurativamente)
Lemma: תַּפּ֫וּחַ
for di נָפַח; un apel (pa su fragansia), esta, e fruta òf e palu (probablemente inkl. otronan di e orden di pome, manera e membrillo, e apelsina, etc.): apel (palu)
Lemma: תַּפּ֫וּחַ
meskos ku תַּפּ֫וּחַ; Tapúa, nòmber di dos lugá na Palestina, tambe di un israelita
Lemma: אַבְרֵך
probablemente un palabra egipsio ku ta nifiká bùigula
Lemma: אָתוֹן
probablemente for di meskos ku אֵיתָן (den e sentido di pasenshi); un buriku femenino (pa su dosilidat)
Lemma: תְּפוֹצוֹת
for di פּוּץ; un dispershon
Lemma: תֻּפִינֵי
for di אָפָה; kushinamentu, esta, (konkretamente) un bolo
Lemma: תָּפֵל
for di un palabra rais no uzá ku ta nifiká plama; pleister (manera pegapega) òf lodo; (figurativamente) bagatel
Lemma: תֹּ֫פֶל
for di meskos ku תָּפֵל; moeras; Tofel, un lugá serka di Desierto
Lemma: תִּפְלָה
for di meskos ku תָּפֵל; bagatel
Lemma: תְּפִלָּה
for di פָּלַל; interseshon, súplika; pa implikashon, un himno
Lemma: תִּפְלַצְתּוֹ
for di פָּלַץ; spanto
Lemma: תִּפְסַח
for di פָּסַח; paso; Tifsah, un lugá na Mesopotamia
Lemma: תָּפַף
un palabra rais primitivo; bati riba drum, esta, toka (manera) riba e tamburein
Lemma: תָּפַר
un palabra rais primitivo; kose
Lemma: אַתּוּן
(arameo) probablemente for di e korespondiente na אֵשׁ; probablemente un lugá di sende kandela, p.e. fòrnu