Hebrew Strong's Léksiko

H972

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: בְּחִיר

Transliterashon: baw-kheer'

Papiamentu: for di בָּחַר; skohe

KJV Definishon: skohe, eskoho, elegí

Uso den versíkulo

  • 2 Samuel 21:6 BSNP
    laga shete hòmber for di su yu hòmbernan wòrdu duná na nos, i nos lo horka nan dilanti di SEÑOR na Gabaa di Saul, esun skohí di SEÑOR." I rei a bisa: "Lo mi entregá nan."
  • 1 Kronikonan 16:13 BSNP
    O simia di Israel, Su sirbidó, yunan di Jakòb, Su skohínan!
  • Salmonan 89:3 BSNP
    "Mi a sera un aliansa ku Mi skohí; Mi a hura na David, Mi sirbidó:
  • Salmonan 105:6 BSNP
    O simia di Abraham, Su sirbidó, O yunan di Jakòb, Su skohínan!
  • Salmonan 105:43 BSNP
    i El a saka Su pueblo ku goso, Su skohínan ku un gritu di alegria.
  • Salmonan 106:5 BSNP
    pa mi por mira e prosperidat di Bo skohínan, pa mi por regosihá den e alegria di Bo nashon, pa mi por gloria huntu ku Bo erensia.
  • Salmonan 106:23 BSNP
    Pesei El a bisa ku E lo a destruí nan, si Moisés, Su skohí, no a intervení pa kita Su furia for di riba nan, pa E no destruí nan.
  • Isaias 42:1 BSNP
    "Ata Mi Sirbidó ku Mi ta sostené, Mi Skohí, den Kende Mi alma tin delisia. Mi a pone Mi Spiritu riba djE; E lo trese hustisia pa e nashonnan.
  • Isaias 43:20 BSNP
    E bestianan di mondi lo glorifikáMi, e chakálnan i abestrusnan; pasobra Mi a duna awa den tera seku, i riunan den desierto, pa duna di bebe na Mi pueblo skohí.
  • Isaias 45:4 BSNP
    Pa kousa di Mi sirbidó Jakòb i Israel, Mi skohí, Mi a yama abo tambe na bo nòmber; Mi a dunabo un título di onor, ounke bo no tabata konoséMi.
  • Isaias 65:9 BSNP
    Lo Mi hasi desendientenan sali for di Jakòb, i un eredero di Mi serunan for di Juda; Mi skohínan lo ered'é i Mi sirbidónan lo biba ayanan.
  • Isaias 65:15 BSNP
    Boso lo laga boso nòmber komo un maldishon pa Mi skohínan, i Señor DIOS lo mata boso; ma Mi sirbidónan lo Mi duna un otro nòmber.
  • Isaias 65:22 BSNP
    Nan lo no traha kas pa otro hende biba aden, ni planta pa otro hende kome; pasobra manera e dianan di un palu, asina e dianan di Mi pueblo lo ta; i Mi skohínan lo disfrutá di e obra di nan mannan pa hopi tempu.