Hebrew Strong's Léksiko

H8450

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: תּוֹרִין

Transliterashon: tore

Papiamentu: (arameo) korespondiente (pa permutashon) na שׁוֹר; un toro

KJV Definishon: buey yong, buey

Uso den versíkulo

  • Esdras 6:9 BSNP
    I kiko ku tin mester, tantu bishé machu, karné chubatu òf lamchi komo ofrenda kimá na e Dios di shelu, i trigo, salu, biña i zeta, manera e saserdotenan na Jerusalèm pidi, mester duna nan esaki tur dia sin falta,
  • Esdras 6:17 BSNP
    I pa dedikashon di e tèmpel aki di Dios nan a ofresé shen bishé machu, dos shen karné chubatu, kuater shen lamchi, i komo un ofrenda pa piká pa henter Israel, diesdos kabritu chubatu, segun e kantidat di e tribunan di Israel.
  • Esdras 7:17 BSNP
    pesei, pèrkurá pa bo kumpra ku e plaka aki bishé machu, karné chubatu i lamchi, huntu ku nan ofrendanan di mainshi i nan ofrendanan di bibida, i ofresé nan riba e altar di e kas di boso Dios ku ta keda na Jerusalèm.
  • Daniel 4:25 BSNP
    ku nan lo kore ku bo for di meimei di hende i bo lugá di biba lo ta serka e bestianan di mondi, i nan lo dunabo yerba pa kome manera baka, i lo bo wòrdu muhá ku serena di shelu; i shete periodo di tempu lo pasa riba bo, te ora bo rekonosé ku e Haltísimo ta goberná e reino di hende, i ta duna esaki na esun ku E kier.
  • Daniel 4:32 BSNP
    i nan lo kore ku bo for di meimei di hende, i bo lugá di biba lo ta serka e bestianan di mondi. Nan lo dunabo yerba pa kome manera baka, i shete periodo di tempu lo pasa sin ku bo sa, te ora bo rekonosé ku e Haltísimo tin e dominio den e reino di hende i ta duna esaki na esun ku E kier.'
  • Daniel 4:33 BSNP
    "Mesora e palabra tokante di Nabukodonosor a wòrdu kumplí, i nan a kore kuné for di meimei di hende i el a kuminsá kome yerba manera baka, i su kurpa tabata papa muhá di serena di shelu, te ora su kabei a krese bira manera pluma di águila i su huñanan manera huña di parha.
  • Daniel 5:21 BSNP
    Tambe nan a kore kuné for di meimei di hende i su mente a bira manera mente di bestia, i su lugá di biba tabata serka e burikunan di mondi. El a haña yerba pa kome manera baka, i tur ora bai su kurpa tabata papa muhá di serena di shelu, te ora ku el a rekonosé ku e Dios Haltísimo tin e dominio den e reino di hende, i ku E ta pone esun ku E kier riba djé.