Greek Strong's Léksiko
G123
Lemma: αἰγιαλός
Transliterashon: ahee-ghee-al-os'
Papiamentu: for di aisso (kore ku forsa) i ἅλς (den e sentido di e laman; un playa (riba kual e olanan ta dal)
KJV Definishon: orilla
Uso den versíkulo
-
Mateo 13:2
BSNP
I multitutnan grandi a bin para tur rònt di djE, asina ku El a bai sinta den un boto, i henter e multitut a keda para kantu di laman.
-
Mateo 13:48
BSNP
i ora ku e tabata yen, nan a hal'é trese na kantu, i nan a kai sint'abou i a rekohé e bon piskánan warda nan den barí, ma esnan malu nan a tira afó.
-
Huan 21:4
BSNP
Ma ora dia a kuminsá habri, Jesus tabata pará kantu di laman; ma e disipelnan no tabata sa ku tabata Jesus.
-
Echonan 21:5
BSNP
I ora nos dianan ayanan a pasa, nos a bai i a sigui nos biahe, mientras ku nan tur, huntu ku nan esposanan i yunan, a kompañá nos te pafó di e stat. I despues di a hinka rudia riba playa i a hasi orashon, nos a despedí di otro.
-
Echonan 27:39
BSNP
I ora dia a habri nan no por a rekonosé e tera; ma sí nan a ripará un bahía ku tabatin un playa, (i nan a disidí di hasi tur nan posibel pa pone e barku pega riba djé.)
-
Echonan 27:40
BSNP
I nan a kòrta kabuya di e ankernan i a laga nan den laman, mientras ku na e mesun tempu nan tabata lòs e kabuyanan di timon, i hisando e bela di proa den direkshon di bientu, nan tabata bai rumbo pa e playa.