Greek Strong's Léksiko

G11

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: Ἀβραάμ

Transliterashon: ab-rah-am'

Papiamentu: di origen hebreo (אַבְרָהָם); Abraham, e patriarka hebreo: Abraham. (Den Echonan 7:16 e teksto probablemente mester lesa Jakòb.)

KJV Definishon: Abraham

Uso den versíkulo

  • Romanonan 4:13 BSNP
    Pasobra e promesa na Abraham òf na su desendensia, ku e lo a bira eredero di mundu, no tabata dor di Lei, ma dor di e hustisia di fe.
  • Romanonan 4:16 BSNP
    Pesei e ta pa medio di fe, pa e por ta pa medio di grasia, pa e promesa por ta garantisá na henter e desendensia, no solamente na esnan ku ta di Lei, ma tambe na esnan ku ta di e fe di Abraham, kende ta tata di nos tur
  • Romanonan 9:7 BSNP
    ni no ta tur ta yu pasobra nan ta desendiente di Abraham, ma: "Ta dor di Isaak bo desendientenan lo wòrdu kontá."
  • Romanonan 11:1 BSNP
    Mi ta puntra anto: Akaso Dios a rechasá Su pueblo? Di ningun manera! Pasobra ami tambe ta un israelita, un desendiente di Abraham, di e tribu di Benjamin.
  • 2 Korintionan 11:22 BSNP
    Nan ta hebreo? Ami tambe. Nan ta israelita? Ami tambe. Nan ta desendiente di Abraham? Ami tambe.
  • Galatanan 3:6 BSNP
    Asina tambe Abraham "a kere Dios, i esaki a wòrdu kontá komo hustisia p'é."
  • Galatanan 3:7 BSNP
    Pesei, sea sigur ku ta esnan ku ta di fe ta yunan di Abraham.
  • Galatanan 3:8 BSNP
    I Skritura, mirando di padilanti ku Dios lo hustifiká e paganonan pa medio di fe, di antemano a prediká e evangelio na Abraham, bisando: "Tur nashon lo ta bendishoná den bo."
  • Galatanan 3:9 BSNP
    Asina anto, esnan ku ta di fe ta bendishoná huntu ku e kreyente Abraham.
  • Galatanan 3:14 BSNP
    pa den Cristo Jesus e bendishon di Abraham por yega serka e paganonan, pa nos por risibí e promesa di e Spiritu dor di fe.
  • Galatanan 3:16 BSNP
    Awor e promesanan a wòrdu hasí na Abraham i na su simia. E no ta bisa: "I na simianan," komo si fuera e ta referí na hopi, ma mas bien na ún: "I na bo simia," esta, Cristo.
  • Galatanan 3:18 BSNP
    Pasobra si e erensia ta basá riba lei, e no ta basá mas riba un promesa; ma Dios a dun'é na Abraham pa medio di un promesa.
  • Galatanan 3:29 BSNP
    I si boso ta pertenesé na Cristo, e ora ei boso ta desendiente di Abraham, erederonan segun promesa.
  • Galatanan 4:22 BSNP
    Pasobra ta pará skirbí ku Abraham tabatin dos yu hòmber, ún ku e muhé esklabu i ún ku e muhé liber.
  • Hebreonan 2:16 BSNP
    Pasobra siguramente no ta na angelnan E ta duna yudansa, ma E ta duna yudansa na e desendientenan di Abraham.
  • Hebreonan 6:13 BSNP
    Pasobra tempu ku Dios a hasi e promesa na Abraham, komo ku E no por a hura dilanti di ningun mas grandi kunE, El a hura pa Su mes,
  • Hebreonan 7:1 BSNP
    Pasobra e Melkisedek aki, rei di Salèm, saserdote di e Dios Haltísimo, kende a sali kontra ku Abraham ora ku esaki tabata bolbe di e derota di e reinan i a bendishon'é,
  • Hebreonan 7:2 BSNP
    na kende Abraham a duna tambe un désimo parti di tur e botín, tabata primeramente, segun e tradukshon di su nòmber "rei di hustisia," i tambe rei di Salèm, loke ta nifiká "rei di pas."
  • Hebreonan 7:4 BSNP
    Awor konsiderá kon grandi e hòmber aki tabata, na kende Abraham, e patriarka, a duna un désimo di e mihó di e botín.
  • Hebreonan 7:5 BSNP
    I di bèrdat, esnan di e yunan di Leví, kendenan ta risibí e saserdosio, tin mandamentu segun e Lei pa tuma e diesmonan for di e pueblo, esta, for di nan rumannan, ounke esakinan ta desendiente di Abraham.