Salmonan 99
99:1
SEÑOR ta reina, laga e pueblonan tembla; E ta sintá riba trono ariba di e kerubinnan, laga tera tembla!
-
H4427a -- ta reina -> reigns
-
H5971a -- , laga e pueblonan -> let the peoples
-
H7264 -- tembla -> tremble
-
H3427 -- ; E ta sintá riba trono -> He is enthroned
-
H3742 -- ariba di e kerubinnan -> ] the cherubim
-
H776 -- , laga tera -> let the earth
-
H5120 -- tembla -> shake
99:2
SEÑOR ta grandi den Sion, i E ta halsá riba tur e pueblonan.
-
H1419 -- ta grandi -> is great
-
H6726 -- den Sion -> in Zion
-
H7311 -- , i E ta halsá -> And He is exalted
-
H5921 -- riba -> above
-
H5971a -- e pueblonan -> the peoples
-
H3605 -- tur -> all
99:3
Laga nan alabá Bo nòmber grandi i temibel; santu E ta.
-
H3034 -- Laga nan alabá -> Let them praise
-
H1419 -- Bo nòmber grandi -> Your great
-
H8034 -- nòmber -> name
-
H3372a -- i temibel -> and awesome
-
H6918 -- ; santu -> Holy
99:4
I e fortalesa di e Rei ta stima huisio; Bo a stablesé rektitut; Bo a ehekutá huisio i hustisia den Jakòb.
-
H5797 -- I e fortalesa -> The strength
-
H4428 -- di e Rei -> of the King
-
H157 -- ta stima -> loves
-
H4941 -- huisio -> justice
-
H3559 -- ; Bo a stablesé -> You have established
-
H4339 -- rektitut -> equity
-
H6213a -- ; Bo a ehekutá -> You have executed
-
H4941 -- huisio -> justice
-
H6666 -- i hustisia -> and righteousness
-
H3290 -- den Jakòb -> in Jacob
99:5
Halsa SEÑOR nos Dios i adorá na e banki pa Su pianan; pasobra E ta santu.
-
H7311 -- Halsa -> Exalt
-
H430 -- nos Dios -> our God
-
H7812 -- i adorá -> And worship
-
H1916 -- na e banki pa Su pianan -> at His footstool
-
H6918 -- ; pasobra E ta santu -> Holy
99:6
Moisés i Aaron tabata entre Su saserdotenan, i Samuel tabata entre esnan ku tabata invoká Su nòmber; nan a sklama na SEÑOR i El a kontestá nan.
-
H4872 -- Moisés -> Moses
-
H175 -- i Aaron -> and Aaron
-
H3548 -- tabata entre Su saserdotenan -> were among His priests
-
H8050 -- , i Samuel -> And Samuel
-
H7121 -- tabata entre esnan ku tabata invoká -> was among those who called
-
H8034 -- Su nòmber -> on His name
-
H7121 -- ; nan a sklama -> They called
-
H6030a -- i El a kontestá -> and He answered
99:7
El a papia ku nan den e pilar di nubia; nan a warda Su testimonionan, i e statuto ku El a duna nan.
-
H1696 -- El a papia -> He spoke
-
H5982 -- ku nan den e pilar -> to them in the pillar
-
H6051 -- di nubia -> of cloud
-
H8104 -- ; nan a warda -> They kept
-
H5713b -- Su testimonionan -> His testimonies
-
H2706 -- , i e statuto -> And the statute
-
H5414 -- ku El a duna -> that He gave
99:8
O SEÑOR nos Dios, Bo a kontestá nan; Bo tabata pa nan un Dios ku ta pordoná, i tòg Bo a tuma vengansa riba nan echonan.
-
H430 -- nos Dios -> our God
-
H6030a -- , Bo a kontestá -> You answered
-
H5375 -- nan; Bo tabata pa nan un Dios ku ta pordoná -> them; You were a forgiving
-
H410 -- Dios -> God
-
H5358 -- tòg Bo a tuma vengansa -> ] an avenger
-
H5949 -- riba nan echonan -> ] deeds
99:9
Halsa SEÑOR nos Dios, i adorá na Su seru santu, pasobra SEÑOR nos Dios ta santu.
-
H7311 -- Halsa -> Exalt
-
H430 -- nos Dios -> our God
-
H7812 -- , i adorá -> And worship
-
H6944 -- na Su seru santu -> at His holy
-
H2022 -- seru -> hill
-
H6918 -- , pasobra SEÑOR nos Dios ta santu -> For holy
-
H430 -- nos Dios -> our God