Salmonan 26
26:1
Vindikámi, O SEÑOR, pasobra mi a kana den mi integridat; i mi a konfia den SEÑOR sin titubiá.
-
H8199 -- Vindikámi -> ] of David.]] Vindicate
-
H1980 -- pasobra mi a kana -> for I have walked
-
H8537 -- den mi integridat -> in my integrity
-
H982 -- i mi a konfia -> And I have trusted
-
H3808 -- sin -> without
-
H4571 -- titubiá -> wavering
26:2
Skudriñámi, O SEÑOR, i ponemi na prueba; saminá mi mente i mi kurason.
-
H974 -- Skudriñámi -> Examine
-
H5254 -- i ponemi na prueba -> and try
-
H6884 -- saminá -> me; Test
-
H3629 -- mi mente -> my mind
-
H3820 -- i mi kurason -> and my heart
26:3
Pasobra Bo miserikòrdia ta dilanti di mi wowo, i mi a kana den Bo bèrdat.
-
H2617a -- Pasobra Bo miserikòrdia -> For Your lovingkindness
-
H6440 -- ta dilanti -> is before
-
H5869 -- di mi wowo -> my eyes
-
H1980 -- i mi a kana -> And I have walked
-
H571 -- den Bo bèrdat -> in Your truth
26:4
Mi no ta sinta huntu ku hòmbernan gañadó, tampoko lo mi no anda ku hipokrítnan.
-
H3427 -- Mi no ta sinta -> I do not sit
-
H7723 -- huntu ku hòmbernan gañadó -> with deceitful
-
H4962 -- hòmbernan -> men
-
H3808 -- tampoko -> Nor
-
H935 -- lo mi no anda -> will I go
-
H5956 -- ku hipokrítnan -> with pretenders
26:5
Mi ta odia e asamblea di hasidónan di maldat, i lo mi no sinta huntu ku e malbadonan.
-
H8130 -- Mi ta odia -> I hate
-
H6951 -- e asamblea -> the assembly
-
H7489a -- di hasidónan di maldat -> of evildoers
-
H3427 -- i lo mi no sinta huntu -> And I will not sit
-
H7563 -- ku e malbadonan -> with the wicked
26:6
Lo mi laba mi man den inosensia, i lo mi atendé Bo altar, O SEÑOR,
-
H7364 -- Lo mi laba -> I shall wash
-
H3709 -- mi man -> my hands
-
H5356 -- den inosensia -> in innocence
-
H5437 -- i lo mi atendé -> And I will go
-
H5437 -- atendé -> about
-
H4196 -- Bo altar -> Your altar
26:7
pa mi proklamá ku bos di gradisimentu i deklará tur Bo maraviyanan.
-
H8085 -- pa mi proklamá -> That I may proclaim
-
H6963 -- ku bos -> with the voice
-
H8426 -- di gradisimentu -> of thanksgiving
-
H5608 -- i deklará -> And declare
-
H3605 -- tur -> all
-
H6381 -- tur Bo maraviyanan -> Your wonders
26:8
O SEÑOR, mi ta stima e kas kaminda Bo ta biba i e lugá kaminda Bo gloria ta keda.
-
H157 -- mi ta stima -> I love
-
H4583 -- e kas -> the habitation
-
H1004 -- kaminda Bo ta biba -> of Your house
-
H4725 -- i e lugá -> And the place
-
H4908 -- kaminda -> where
-
H3519b -- Bo gloria -> Your glory
-
H4908 -- ta keda -> dwells
26:9
No tuma mi alma huntu ku pekadónan, ni mi bida huntu ku hòmbernan ku ta drama sanger,
-
H622 -- No tuma -> Do not take
-
H5315 -- mi alma -> my soul
-
H622 -- huntu -> away
-
H2400 -- ku pekadónan -> ] with sinners
-
H408 -- ni -> Nor
-
H2425b -- mi bida -> my life
-
H376 -- huntu ku hòmbernan -> with men
-
H1818 -- ku ta drama sanger -> of bloodshed
26:10
den kende nan man tin plan di maldat, i nan man drechi ta yen di plaka pasá bou di mesa.
-
H834 -- den kende nan -> In whose
-
H3027 -- man -> hands
-
H2154 -- tin plan di maldat -> is a wicked
-
H2154 -- maldat -> scheme
-
H3225 -- i nan man drechi -> And whose right
-
H3225 -- man drechi -> hand
-
H4390 -- ta yen -> is full
-
H7810 -- di plaka pasá bou di mesa -> of bribes
26:11
Ma pa loke t'ami, lo mi kana den mi integridat; redimími i tene miserikòrdia di mi.
-
H1980 -- Ma pa loke t'ami, lo mi kana -> But as for me, I shall walk
-
H8537 -- den mi integridat -> in my integrity
-
H6299 -- ; redimími -> Redeem
-
H2603a -- i tene miserikòrdia -> me, and be gracious
26:12
Mi pia ta para riba un lugá lizu; den e kongregashonnan lo mi bendishoná SEÑOR.
-
H7272 -- Mi pia -> My foot
-
H5975 -- ta para -> stands
-
H4334 -- riba un lugá -> on a level
-
H4334 -- lizu -> place
-
H4721 -- ; den e kongregashonnan -> In the congregations
-
H1288 -- lo mi bendishoná -> I shall bless