Isaias 60
60:1
"Lanta, briya, pasobra bo lus a yega, i e gloria di SEÑOR ta briya riba bo.
60:2
Pasobra mira, skuridat lo tapa tera, i skuridat profundo e pueblonan; ma SEÑOR lo briya riba bo, i Su gloria lo paresé riba bo.
60:3
Nashonnan lo bin na bo lus, i reinan na e klaridat di bo manisé.
60:4
"Hisa kara i wak tur rònt di bo; nan tur ta bin huntu, nan ta bin serka bo. Bo yu hòmbernan lo bin for di leu, i bo yu muhénan lo wòrdu kargá na hep.
60:5
E ora ei lo bo mira i keda radiante, i bo kurason lo ta yen-yen di goso, pasobra e abundansia di laman lo wòrdu entregá na bo, e rikesa di e nashonnan lo bin serka bo.
60:6
Un multitut di kamel lo yena bo tera, kamel yòn for di Madian i Efa; tur esnan for di Saba lo bin; nan lo trese oro i sensia, i lo trese bon nobo di e alabansanan di SEÑOR.
60:7
Tur e tounan di karné di Kedar lo wòrdu tresí huntu pa bo, e karnénan chubatu di Nebaiot lo sirbibo; nan lo wòrdu aseptá komo ofrenda riba Mi altar, i lo Mi glorifiká Mi kas glorioso.
60:8
"Ta ken esakinan ta ku ta bula manera nubia, i manera palomba na nan bentananan di trali?
60:9
Siguramente e teranan na kosta lo speraMi; i e barkunan di Tarsis lo bin promé, pa trese bo yu hòmbernan for di leu, ku nan plata i nan oro, pa e nòmber di SEÑOR bo Dios, i pa Esun Santu di Israel, pasobra El a glorifikábo.
60:10
"Stranheronan lo lanta bo murayanan di nobo, i nan reinan lo sirbibo; pasobra den Mi furia Mi a dal bo, i den Mi miserikòrdia Mi a haña duele di bo.
60:11
Bo portanan lo ta habrí tur ora; nan lo no wòrdu será ni di dia ni anochi, pa hende por trese e rikesa di e nashonnan pa bo, huntu ku nan reinan den proseshon.
60:12
Pasobra e nashon i e reino ku no kier sirbibo lo peresé, i e nashonnan lo keda ruiná kompletamente.
60:13
"E gloria di Líbano lo bin serka bo, e palunan di pino, bohes i siprès, tur huntu, pa hasi e lugá di Mi santuario bunita; i lo Mi hasi e lugá di Mi pianan glorioso.
60:14
E yu hòmbernan di esnan ku a afligíbo lo bin bùig bo dilanti, i tur esnan ku a despresiábo lo bùig te na bo plant'i pia. Nan lo yamabo e stat di SEÑOR, e Sion di Esun Santu di Israel.
60:15
"Maske bo a keda bandoná i odiá, sin ku ningun hende ta pasa dor di bo, lo Mi hasibo un orguyo etèrno, un goso di generashon pa generashon.
60:16
Tambe lo bo chupa lechi di nashonnan, i lo chupa pechu di reinan; e ora ei lo bo sa ku Ami, SEÑOR, ta bo Salbador i bo Redentor, Esun Poderoso di Jakòb.
60:17
Na lugá di bròns lo Mi trese oro, i na lugá di heru lo Mi trese plata, na lugá di palu, bròns, i na lugá di piedra, heru. Lo Mi hasi pas bira bo atministradónan, i hustisia bira bo mayordomonan.
60:18
Violensia lo no wòrdu tendí mas den bo tera, ni ruina ni destrukshon paden di bo fronteranan; ma lo bo yama bo murayanan 'salbashon', i bo portanan 'alabansa'.
60:19
Solo lo no ta bo lus mas den dia, ni klaridat di luna lo no briya riba bo; pasobra SEÑOR lo ta bo lus etèrno, i bo Dios lo ta bo gloria.
60:20
Bo solo lo no baha mas, ni bo luna lo no mengua; pasobra lo bo tin SEÑOR pa un lus etèrno, i e dianan di bo lamentashon lo tèrminá.
60:21
Anto henter bo pueblo lo ta hustu; nan lo poseé e tera pa semper, e rama ku Mi a planta, e obra di Mi mannan, pa Mi wòrdu glorifiká.
60:22
Esun di mas chikitu lo bira un tribu, i esun di mas menos lo bira un nashon poderoso. Na su debido tempu, Ami, SEÑOR, lo pura hasi esaki."