Ester 1
1:1
Awor a sosodé ku den e dianan di Asuero--e Asuero ku tabata reina for di India te na Etiopia riba shent'i bint'i shete provinsia--
1:2
den e dianan ei ku rei Asuero tabata sinta riba su trono real ku tabata keda na e kapital Susa,
1:3
den e di tres aña di su reinado, el a tene un bankete pa tur su prensnan i sirbidónan, e ofisialnan di ehérsito di Persia i Media, e nobelnan i e prensnan di su provinsianan ku tabata den su presensia.
1:4
I el a mustra e rikesanan di e gloria di su reino i e splendor di su gran mahestat durante di hopi dia, shent'i ochenta dia.
1:5
I ora ku e dianan aki a pasa, rei a tene un bankete, ku a dura shete dia, riba e plenchi di e hòfi di palasio di rei, pa henter e pueblo ku tabata presente na e kapital Susa, for di esun di mas haltu te na esun di mas umilde.
1:6
Tabatin kortinanan di lino fini koló blanku i lila, tení ku kordonnan di lino fini koló púrpura, pasá na renchinan di plata i kolumnanan di marmer, i sofánan di oro i plata riba un flur di mosaiko di pórfido, marmer, parelmur i piedranan presioso.
1:7
Bibida tabata wòrdu sirbí den kopa di oro, tur diferente for di otro, i e biña real tabata abundante, di akuèrdo ku rei su generosidat.
1:8
I e bebementu tabata sosodé konforme e lei. No tabatin obligashon, pasobra t'asina rei a duna tur ofisial di su kas òrdu pa nan hasi segun deseo di kada persona.
1:9
Reina Vasti tambe a tene un bankete pa e muhénan den e palasio di rei Asuero.
1:10
Riba e di shete dia, ora kurason di rei tabata alegre di biña, el a ordená Mehuman, Bizta, Harbona, Bigta, Abagta, Zetar i Karkas, e shete eunukonan ku tabata sirbi den presensia di rei Asuero,
1:11
pa trese reina Vasti dilanti di rei, ku su korona real bistí pa e pueblo i e prensnan mira su bunitesa, pasobra e tabata masha bunita.
1:12
Ma reina Vasti a nenga di bin riba e òrdu di rei ku e eunukonan a dun'é. E ora ei rei a rabia mashá i su furia tabata kima den djé.
1:13
E ora ei rei a bisa e hòmbernan sabí ku tabata konosé e tempunan--pasobra tabata kustumber di rei pa papia asina dilanti di tur esnan ku tabata konosé lei i hustisia,
1:14
i ku tabata hopi yegá na djé: Karsena, Setar, Admata, Tarsis, Meres, Marsena i Memukan, e shete prensnan di Persia i Media, kendenan tabatin entrada serka rei i ku tabata okupá e promé lugá den reino.
1:15
"Kiko mester hasi ku reina Vasti segun lei, komo ku e no a obedesé e òrdu di rei Asuero ku e eunukonan a dun'é?"
1:16
I den presensia di rei i di e prensnan Memukan a bisa: "Reina Vasti no solamente a perhudiká rei, sino tambe tur e prensnan i tur e pueblonan ku tin den tur e provinsianan di rei Asuero.
1:17
Pasobra e komportashon di reina lo yega na konosementu di tur e muhénan, i lo hasi ku nan lo trata nan esposo ku despresio dor di bisa: 'Rei Asuero a duna òrdu pa reina Vasti wòrdu tresí su dilanti, ma e no a bin.'
1:18
I awe mes e damanan di Persia i Media ku a tende di reina su komportashon lo papia na mes manera ku tur e prensnan di rei, i lo tin masha hopi despresio i rabia.
1:19
"Si esaki ta agradá rei, laga un dekreto real wòrdu saká dor di rei, i laga esaki wòrdu skirbí den e leinan di Persia i Media, asina ku e no por wòrdu revoká, ku Vasti no mag bin mas den presensia di rei Asuero, i laga rei duna Vasti su puesto real na un otro ku ta mas digno kuné.
1:20
I ora ku e dekreto ku rei lo dikta wòrdu tendí den henter su reino, pasobra e reino ta grandi, e ora ei tur muhé, grandi i umilde, lo duna onor na nan esposonan."
1:21
I e palabra aki a agradá rei i e prensnan, i rei a hasi manera Memukan a proponé.
1:22
Asina el a manda karta pa tur e provinsianan di rei, pa kada provinsia konforme su moda di skirbi i pa kada pueblo konforme su idioma, ku tur hòmber mester manda den su mes kas, i papia idioma di su mes pueblo.