2 Reinan 15
15:1
Den e di bint'i shete aña di Jeroboam, rei di Israel, Azarias, yu hòmber di Amasias, rei di Juda, a bira rei.
-
H6242 -- Den e bint'i shete -> In the twenty-seventh
-
H7651 -- aña -> H7651
-
H8141 -- aña -> year
-
H3379 -- di Jeroboam -> of Jeroboam
-
H4428 -- rei -> king
-
H4428 -- rei -> king
-
H5838 -- , Azarias -> Azariah
-
H3478 -- di Israel -> of israel
-
H558 -- di Amasias -> of Amaziah
-
H1121 -- yu -> son
-
H4427a -- a bira -> became
-
H4427a -- rei -> king
-
H3063 -- di Juda -> of judah
15:2
E tabatin dieseis aña dia ku el a bira rei, i el a reina sinkuent'i dos aña na Jerusalèm; i nòmber di su mama tabata Jekolias di Jerusalèm.
-
H8337a -- E tabatin dieseis -> He was sixteen
-
H6240 -- aña -> H6240
-
H1121 -- aña -> old
-
H8141 -- aña -> years
-
H8141 -- aña -> years
-
H4427a -- dia ku el a bira -> when he became
-
H4427a -- rei -> king
-
H4427a -- , i el a reina -> and he reigned
-
H2572 -- sinkuent'i dos -> fifty-two
-
H517 -- ; i nòmber di su mama -> and his mother’s
-
H8034 -- nòmber -> name
-
H3389 -- na Jerusalèm -> in jerusalem
-
H3203 -- tabata Jekolias -> was Jecoliah
-
H3389 -- di Jerusalèm -> of Jerusalem
15:3
I el a hasi bon den bista di SEÑOR, konforme tur loke su tata Amasias a hasi.
-
H6213a -- I el a hasi -> He did
-
H3477 -- bon -> right
-
H5869 -- den bista -> in the sight
-
H3068 -- di SEÑOR -> H3068
-
H3605 -- , konforme tur -> according to all
-
H1 -- loke su tata -> that his father
-
H558 -- Amasias -> Amaziah
-
H6213a -- a hasi -> had done
15:4
Solamente e lugánan haltu no a wòrdu kitá; ainda e pueblo tabata ofresé sakrifisio i kima sensia riba e lugánan haltu.
-
H7534 -- Solamente -> Only
-
H1116 -- e lugánan -> the high
-
H1116 -- haltu -> places
-
H5493 -- no a wòrdu kitá -> were not taken
-
H5493 -- ; ainda -> away
-
H5971a -- ; ainda e pueblo -> the people
-
H5750 -- tabata -> still
-
H2076 -- ofresé sakrifisio -> sacrificed
-
H6999 -- i kima -> and burned
-
H6999 -- sensia -> incense
-
H1116 -- riba e lugánan -> on the high
-
H1116 -- haltu -> places
15:5
I SEÑOR a dal rei, asina ku e tabata un leproso te dia di su morto. I e tabata biba den un kas separá, mientras ku Jotam, yu hòmber di rei, tabatin enkargo di e hendenan di e kas di rei i tabata huzga e hendenan di e tera.
-
H3068 -- I SEÑOR -> H3068
-
H5060 -- a dal -> struck
-
H6879 -- rei, asina ku e tabata un leproso -> so that he was a leper
-
H4428 -- rei -> the king
-
H3117 -- te dia -> to the day
-
H4194 -- di su morto -> of his death
-
H3427 -- . I e tabata biba -> . And he lived
-
H2669 -- den un kas separá -> in a separate
-
H3147 -- , mientras ku Jotam -> while Jotham
-
H1004 -- kas -> house
-
H4428 -- , yu hòmber di rei -> the king’s
-
H5921 -- tabatin enkargo -> was over
-
H1121 -- yu -> son
-
H1004 -- di e hendenan di e kas -> the household
-
H8199 -- di rei i tabata huzga -> judging
-
H5971a -- e hendenan -> the people
-
H776 -- di e tera -> of the land
15:6
Awor e demas echonan di Azarias i tur loke ku el a hasi, nan no ta pará skirbí den e Buki di Krónikanan di e reinan di Juda?
-
H3499a -- Awor e demas -> Now the rest
-
H1697 -- echonan -> of the acts
-
H5838 -- di Azarias -> of Azariah
-
H3605 -- i tur -> and all
-
H6213a -- loke ku el a hasi -> that he did
-
H3789 -- , nan no ta pará skirbí -> are they not written
-
H5612 -- den e Buki -> in the Book
-
H1697 -- di Krónikanan -> of the Chronicles
-
H3117 -- di -> H3117
-
H4428 -- e reinan -> of the Kings
-
H3063 -- di Juda -> of judah
15:7
I Azarias a bai sosegá serka su tatanan i nan a der'é serka su tatanan den e stat di David, i su yu hòmber Jotam a bira rei na su lugá.
-
H5838 -- I Azarias -> And Azariah
-
H7901 -- a bai sosegá -> slept
-
H1 -- serka su tatanan -> with his fathers
-
H6912 -- i nan a der'é -> and they buried
-
H1 -- serka su tatanan -> him with his fathers
-
H5892b -- den e stat -> in the city
-
H1732 -- di David -> of David
-
H3147 -- , i su yu hòmber Jotam -> and Jotham
-
H1121 -- Jotam -> his son
-
H4427a -- a bira -> became
-
H4427a -- rei -> king
-
H8478 -- na su lugá -> in his place
15:8
Den e di trint'i ocho aña di Azarias, rei di Juda, Zakarias, yu hòmber di Jeroboam, a bira rei di Israel na Samaria pa seis luna.
-
H7970 -- Den e di trint'i ocho -> In the thirty-eighth
-
H8083 -- aña -> H8083
-
H8141 -- aña -> year
-
H5838 -- di Azarias -> of Azariah
-
H4428 -- rei -> king
-
H2148a -- , Zakarias -> Zechariah
-
H3063 -- di Juda -> of judah
-
H1121 -- , yu hòmber -> the son
-
H3379 -- di Jeroboam -> of Jeroboam
-
H4427a -- a bira -> became
-
H4427a -- rei -> king
-
H5921 -- di -> over
-
H8111 -- na Samaria -> in Samaria
-
H3478 -- Israel -> israel
-
H8337a -- pa seis -> ] six
-
H2320 -- luna -> months
15:9
El a hasi malu den bista di SEÑOR, manera su tatanan a hasi; e no a bandoná e pikánan di Jeroboam, yu hòmber di Nabat, kualnan el a hasi Israel kometé.
-
H6213a -- El a hasi -> He did
-
H7451a -- malu -> evil
-
H5869 -- den bista -> in the sight
-
H3068 -- di SEÑOR -> H3068
-
H1 -- , manera su tatanan -> as his fathers
-
H6213a -- a hasi -> had done
-
H5493 -- ; e no a bandoná -> he did not depart
-
H2403b -- e pikánan -> from the sins
-
H3379 -- di Jeroboam -> of Jeroboam
-
H1121 -- , yu hòmber -> the son
-
H5028 -- di Nabat -> of Nebat
-
H834 -- , kualnan -> which
-
H3478 -- el a hasi Israel -> he made Israel
-
H2398 -- kometé -> sin
15:10
E ora ei Salum, yu hòmber di Jabes, a konspirá kontra djé, a dal é dilanti di e pueblo i a mat'é, i a reina na su lugá.
-
H7967 -- E ora ei Salum -> Then Shallum
-
H1121 -- , yu hòmber -> the son
-
H3003 -- di Jabes -> of Jabesh
-
H7194 -- a konspirá -> conspired
-
H5921 -- kontra -> against
-
H5221 -- djé, a dal -> him and struck
-
H6904 -- é dilanti -> him before
-
H5971a -- di e pueblo -> the people
-
H4191 -- i a mat'é -> and killed
-
H4427a -- , i a reina -> him, and reigned
-
H8478 -- na su lugá -> in his place
15:11
Awor e demas echonan di Zakarias, mira, nan ta pará skirbí den e Buki di Krónikanan di e reinan di Israel.
-
H3499a -- Awor e demas -> Now the rest
-
H1697 -- echonan -> of the acts
-
H2148a -- di Zakarias -> of Zechariah
-
H2009 -- mira, -> behold
-
H3789 -- nan ta pará skirbí -> they are written
-
H5612 -- den e Buki -> in the Book
-
H1697 -- di Krónikanan -> of the Chronicles
-
H4428 -- di e reinan -> of the Kings
-
H3478 -- di Israel -> of israel
15:12
Esaki ta e palabra di SEÑOR ku El a papia ku Jehú, bisando: "Bo yu hòmbernan te na e di kuater generashon lo sinta riba trono di Israel." I asina a sosodé.
-
H1931 -- Esaki -> This
-
H1697 -- ta e palabra -> is the word
-
H3068 -- di SEÑOR -> H3068
-
H1696 -- El a papia -> He spoke
-
H834 -- ku -> which
-
H3058 -- ku Jehú -> to Jehu
-
H1121 -- bisando: "Bo yu hòmbernan -> Your sons
-
H7243 -- te na e di kuater -> to the fourth
-
H559 -- bisando -> saying
-
H3427 -- generashon lo sinta -> generation shall sit
-
H3678 -- riba trono -> on the throne
-
H3651 -- ." I asina -> .” And so
-
H3478 -- di Israel -> of israel
15:13
Salum, yu hòmber di Jabes, a bira rei den e di trint'i nuebe aña di Uzias, rei di Juda, i el a reina un luna na Samaria.
-
H7967 -- Salum, -> Shallum
-
H1121 -- yu -> son
-
H3003 -- di Jabes, -> of Jabesh
-
H4427a -- a bira -> became
-
H4427a -- rei -> king
-
H4428 -- rei -> king
-
H7970 -- den e di trint'i nuebe -> in the thirty-ninth
-
H8141 -- aña -> year
-
H5818 -- di Uzias, -> of Uzziah
-
H3063 -- di Juda -> of judah
-
H4427a -- i el a reina -> and he reigned
-
H3391 -- un luna -> one month
-
H8111 -- na Samaria -> in Samaria
15:14
E ora ei Manahem, yu hòmber di Gadi, a bai for di Tirsa i a yega Samaria, i a dal Salum, yu hòmber di Jabes, na Samaria, i a mat'é i a bira rei na su lugá.
-
H4505 -- E ora ei Manahem, -> Then Menahem
-
H1424 -- yu hòmber di Gadi, -> of Gadi
-
H1121 -- yu -> son
-
H1121 -- yu -> son
-
H5927 -- a bai -> went
-
H8656 -- for di Tirsa -> up from Tirzah
-
H935 -- i a yega -> and came
-
H8111 -- Samaria, -> to Samaria
-
H5221 -- i a dal -> and struck
-
H7967 -- Salum, -> Shallum
-
H3003 -- yu hòmber di Jabes, -> of Jabesh
-
H8111 -- na Samaria, -> in Samaria
-
H4191 -- i a mat'é -> and killed
-
H4427a -- i a bira -> him and became
-
H4427a -- rei -> king
-
H8478 -- na su lugá -> in his place
15:15
Awor e demas echonan di Salum i su kòmplòt ku el a traha, mira, nan ta pará skirbí den e Buki di Krónikanan di e reinan di Israel.
-
H3499a -- Awor e demas -> Now the rest
-
H1697 -- echonan -> of the acts
-
H7967 -- di Salum -> of Shallum
-
H7195 -- i su kòmplòt -> and his conspiracy
-
H7194 -- ku el a traha, -> he made
-
H834 -- ku -> which
-
H2009 -- mira, -> behold
-
H3789 -- nan ta pará skirbí -> they are written
-
H5612 -- den e Buki -> in the Book
-
H1697 -- di Krónikanan -> of the Chronicles
-
H4428 -- di e reinan -> of the Kings
-
H3478 -- di Israel -> of israel
15:16
I for di Tirsa, Manahem a ataká Tifsa i tur esnan ku tabata den djé, i tambe henter e teritorio rònt di djé; pasobra nan no a habri porta p'é, pesei el a atak'é. I el a habri tur e muhénan, ku tabata na estado, for di otro.
-
H227 -- I -> Then
-
H4505 -- Manahem -> Menahem
-
H5221 -- a ataká -> struck
-
H8607 -- Tifsa -> Tiphsah
-
H834 -- ku -> who
-
H3605 -- i tur -> and all
-
H1366 -- tabata den djé, i tambe henter e teritorio rònt di djé; -> were in it and its borders
-
H8656 -- for di Tirsa, -> from Tirzah
-
H6605a -- nan no a habri porta p'é, -> they did not open
-
H5221 -- pesei el a atak'é. -> ]; therefore he struck
-
H3588 -- pasobra -> because
-
H1234 -- I el a habri -> ] and ripped
-
H3605 -- tur -> up all
-
H2030 -- e muhénan, -> its women
-
H2030 -- ku tabata na estado, for di otro. -> who were with child
15:17
Den e di trint'i nuebe aña di Azarias, rei di Juda, Manahem, yu hòmber di Gadi, a bira rei di Israel i a reina dies aña na Samaria.
-
H7970 -- Den e di trint'i nuebe -> In the thirty-ninth
-
H8141 -- aña -> years
-
H8141 -- aña -> year
-
H5838 -- di Azarias, -> of Azariah
-
H4428 -- rei -> king
-
H3063 -- di Juda -> of judah
-
H4505 -- Manahem, -> Menahem
-
H1121 -- yu -> son
-
H1424 -- yu hòmber di Gadi, -> of Gadi
-
H4427a -- a bira -> became
-
H4427a -- rei -> king
-
H5921 -- di -> over
-
H3478 -- Israel -> israel
-
H6235 -- dies -> ] ten
-
H8111 -- na Samaria. -> in Samaria
15:18
I el a hasi malu den bista di SEÑOR; henter su bida e no a bandoná e pikánan di Jeroboam, yu hòmber di Nabat, kualnan el a hasi Israel kometé.
-
H6213a -- I el a hasi -> He did
-
H7451a -- malu -> evil
-
H5869 -- den bista -> in the sight
-
H3068 -- di SEÑOR; -> H3068
-
H5493 -- henter su bida e no a bandoná -> he did not depart
-
H3605 -- henter -> all
-
H3117 -- su bida -> his days
-
H2403b -- e pikánan -> from the sins
-
H3379 -- di Jeroboam, -> of Jeroboam
-
H1121 -- yu hòmber -> the son
-
H5028 -- di Nabat, -> of Nebat
-
H834 -- kualnan -> which
-
H3478 -- el a hasi Israel -> he made Israel
-
H2398 -- kometé -> sin
15:19
Pul, rei di Asiria, a bin kontra e tera, i Manahem a duna Pul mil talento di plata, pa su man por tabata kuné pa fortalesé e reino bou di su gobernashon.
-
H6322 -- Pul, -> Pul
-
H4428 -- rei -> king
-
H804b -- di Asiria, -> of Assyria
-
H935 -- a bin -> came
-
H5921 -- kontra -> against
-
H776 -- e tera, -> the land
-
H4505 -- i Manahem -> and Menahem
-
H5414 -- a duna -> gave
-
H6322 -- Pul -> Pul
-
H505 -- mil -> a thousand
-
H3603 -- talento -> talents
-
H3701 -- di plata, -> of silver
-
H3027 -- pa su man -> so that his hand
-
H2388 -- por tabata kuné pa fortalesé -> might be with him to strengthen
-
H4467 -- e reino -> the kingdom
-
H3027 -- bou di su gobernashon -> under his rule
15:20
E ora ei Manahem a eksigí e plaka for di Israel, for di tur e hòmbernan poderoso i riku, for di kada hòmber sinkuenta siklo di plata pa paga rei di Asiria. Asina rei di Asiria a bolbe i no a keda ayanan na e tera.
-
H4505 -- E ora ei Manahem -> Then Menahem
-
H3318 -- a eksigí -> exacted
-
H3701 -- e plaka -> the money
-
H3478 -- for di Israel, -> from Israel
-
H3605 -- for di tur -> even from all
-
H1368 -- e hòmbernan poderoso -> the mighty
-
H2428 -- i riku, -> of wealth
-
H259 -- for di kada -> from each
-
H376 -- hòmber -> man
-
H2572 -- sinkuenta -> fifty
-
H8255 -- siklo -> shekels
-
H3701 -- di plata -> of silver
-
H5414 -- pa paga -> to pay
-
H804b -- di Asiria. -> of Assyria
-
H4428 -- Asina rei -> . So the king
-
H804b -- di Asiria -> of Assyria
-
H7725 -- a bolbe -> returned
-
H5975 -- i no a keda -> and did not remain
-
H8033 -- ayanan -> there
-
H776 -- na e tera -> in the land
-
H4428 -- rei -> the king
15:21
Awor e demas echonan di Manahem i tur loke ku el a hasi, nan no ta pará skirbí den e Buki di Krónikanan di e reinan di Israel?
-
H3499a -- Awor e demas -> Now the rest
-
H1697 -- echonan -> of the acts
-
H4505 -- di Manahem -> of Menahem
-
H3605 -- i tur -> and all
-
H6213a -- loke ku el a hasi -> that he did
-
H3789 -- , nan no ta pará skirbí -> are they not written
-
H5612 -- den e Buki -> in the Book
-
H1697 -- di Krónikanan -> of the Chronicles
-
H4428 -- di e reinan -> of the Kings
-
H3478 -- di Israel -> of israel
15:22
I Manahem a bai sosegá serka su tatanan; i su yu hòmber Pekaia a bira rei na su lugá.
-
H4505 -- I Manahem -> And Menahem
-
H7901 -- a bai sosegá -> slept
-
H1 -- serka su tatanan -> with his fathers
-
H6494 -- ; i su yu hòmber Pekaia -> and Pekahiah
-
H1121 -- yu hòmber -> his son
-
H4427a -- a bira -> became
-
H4427a -- rei -> king
-
H8478 -- na su lugá -> in his place
15:23
Den e di sinkuenta aña di Azarias, rei di Juda, Pekaia, yu hòmber di Manahem, a bira rei di Israel na Samaria i a reina dos aña.
-
H2572 -- Den e di sinkuenta -> In the fiftieth
-
H8141 -- aña -> years
-
H8141 -- aña -> year
-
H5838 -- di Azarias -> of Azariah
-
H4428 -- rei -> king
-
H3063 -- di Juda -> of judah
-
H6494 -- , Pekaia -> Pekahiah
-
H4505 -- , yu hòmber di Manahem -> of Menahem
-
H1121 -- yu -> son
-
H4427a -- a bira -> became
-
H4427a -- rei -> king
-
H5921 -- di -> over
-
H8111 -- di Israel na Samaria -> in Samaria
-
H3478 -- Israel -> israel
-
H8147 -- i a reina dos aña -> ] two
15:24
I el a hasi malu den bista di SEÑOR; e no a bandoná e pikánan di Jeroboam, yu hòmber di Nabat, kualnan el a hasi Israel kometé.
-
H6213a -- I el a hasi -> He did
-
H7451a -- malu -> evil
-
H5869 -- den bista -> in the sight
-
H3068 -- di SEÑOR -> H3068
-
H5493 -- ; e no a bandoná -> he did not depart
-
H2403b -- e pikánan -> from the sins
-
H3379 -- di Jeroboam -> of Jeroboam
-
H5028 -- , yu hòmber di Nabat -> of Nebat
-
H1121 -- yu -> son
-
H834 -- , kualnan -> which
-
H3478 -- el a hasi Israel -> he made Israel
-
H2398 -- kometé -> sin
15:25
E ora ei su ofisial Peka, yu hòmber di Remalias, a konspirá kontra djé i a dal é mata na Samaria, den e sitadel di e kas di rei, huntu ku Argob i Arie; i huntu kuné tabatin sinkuenta hòmber di e galaaditanan. Asina Peka a mata Pekaia i a bira rei na su lugá.
-
H6492 -- E ora ei su ofisial Peka -> Then Pekah
-
H7991c -- su ofisial -> his officer
-
H7425 -- , yu hòmber di Remalias -> of Remaliah
-
H1121 -- yu -> son
-
H7194 -- a konspirá -> conspired
-
H5921 -- kontra -> against
-
H5221 -- djé i a dal -> him and struck
-
H8111 -- é mata na Samaria -> him in Samaria
-
H759 -- , den e sitadel -> in the castle
-
H4428 -- di e kas di rei -> of the king’s
-
H709b -- , huntu ku Argob -> with Argob
-
H745a -- i Arie -> and Arieh
-
H2572 -- ; i huntu kuné tabatin sinkuenta -> and with him were fifty
-
H1004 -- kas -> house
-
H376 -- hòmber -> men
-
H1121 -- di e galaaditanan -> of the Gileadites
-
H4191 -- . Asina Peka a mata -> and he killed
-
H4427a -- Pekaia i a bira -> him and became
-
H4427a -- rei -> king
-
H8478 -- na su lugá -> in his place
15:26
Awor e demas echonan di Pekaia i tur loke ku el a hasi, mira, nan ta pará skirbí den e Buki di Krónikanan di e reinan di Israel.
-
H3499a -- Awor e demas -> Now the rest
-
H1697 -- echonan -> of the acts
-
H6494 -- di Pekaia -> of Pekahiah
-
H3605 -- i tur -> and all
-
H6213a -- loke ku el a hasi -> that he did
-
H2009 -- , mira -> behold
-
H3789 -- , nan ta pará skirbí -> they are written
-
H5612 -- den e Buki -> in the Book
-
H1697 -- di Krónikanan -> of the Chronicles
-
H4428 -- di e reinan -> of the Kings
-
H3478 -- di Israel -> of israel
15:27
Den e di sinkuent'i dos aña di Azarias, rei di Juda, Peka, yu hòmber di Remalias, a bira rei di Israel na Samaria, i a reina binti aña.
-
H2572 -- Den e di sinkuent'i dos -> In the fifty-second
-
H8141 -- aña -> years
-
H8141 -- aña -> year
-
H5838 -- di Azarias -> of Azariah
-
H4428 -- rei -> king
-
H3063 -- di Juda -> of judah
-
H6492 -- , Peka -> Pekah
-
H7425 -- , yu hòmber di Remalias -> of Remaliah
-
H1121 -- yu -> son
-
H4427a -- a bira -> became
-
H4427a -- rei -> king
-
H5921 -- di -> over
-
H8111 -- di Israel na Samaria -> in Samaria
-
H3478 -- Israel -> israel
-
H6242 -- , i a reina binti aña -> ] twenty
15:28
I el a hasi malu den bista di SEÑOR; e no a bandoná e pikánan di Jeroboam, yu hòmber di Nabat, kualnan el a hasi Israel kometé.
-
H6213a -- I el a hasi -> He did
-
H7451a -- malu -> evil
-
H5869 -- den bista -> in the sight
-
H3068 -- di SEÑOR -> H3068
-
H5493 -- ; e no a bandoná -> he did not depart
-
H2403b -- e pikánan -> from the sins
-
H3379 -- di Jeroboam -> of Jeroboam
-
H5028 -- , yu hòmber di Nabat -> of Nebat
-
H1121 -- yu -> son
-
H834 -- , kualnan -> which
-
H3478 -- el a hasi Israel -> he made Israel
-
H2398 -- kometé -> sin
15:29
Den e dianan di Peka, rei di Israel, Tiglat-pileser, rei di Asiria, a bin kapturá Ijon, Abel-bèt-maaka, Janoa, Kedes, Hazor, Galaad i Galilea, henter e tera di Nèftalí; i el a hiba nan komo katibu na Asiria.
-
H3117 -- Den e dianan -> In the days
-
H6492 -- di Peka -> of Pekah
-
H4428 -- rei -> king
-
H4428 -- rei -> king
-
H3478 -- di Israel -> of israel
-
H8407 -- , Tiglat-pileser -> Tiglath-pileser
-
H804b -- , rei di Asiria -> of Assyria
-
H935 -- a bin -> came
-
H3947 -- kapturá -> and captured
-
H5859 -- Ijon -> Ijon
-
H62 -- , Abel-bèt-maaka -> and Abel-beth-maacah
-
H3239a -- , Janoa -> and Janoah
-
H6943 -- , Kedes -> and Kedesh
-
H2674 -- , Hazor -> and Hazor
-
H1568 -- , Galaad -> and Gilead
-
H1552 -- i Galilea -> and Galilee
-
H3605 -- , henter -> all
-
H776 -- e tera -> the land
-
H5321 -- di Nèftalí -> of Naphtali
-
H1540 -- ; i el a hiba -> and he carried
-
H1540 -- nan komo katibu -> them captive
-
H804b -- na Asiria -> to Assyria
15:30
I Oseas, yu hòmber di Ela, a traha kòmplòt kontra Peka, yu hòmber di Remalias, a dal é mata i a bira rei na su lugá, den e di binti aña di Jotam, yu hòmber di Uzias.
-
H1954 -- I Oseas -> And Hoshea
-
H1121 -- , yu hòmber -> the son
-
H425 -- di Ela -> of Elah
-
H7194 -- a traha -> made
-
H7195 -- kòmplòt -> a conspiracy
-
H5921 -- kontra -> against
-
H6492 -- Peka -> Pekah
-
H1121 -- , yu hòmber -> the son
-
H7425 -- di Remalias -> of Remaliah
-
H5221 -- , a dal -> and struck
-
H4191 -- é mata i -> him and put
-
H4191 -- a bira -> him to death
-
H4427a -- rei -> and became
-
H4427a -- na su lugá -> king
-
H8478 -- , den e di binti aña -> in his place
-
H6242 -- di Jotam -> in the twentieth
-
H8141 -- , yu hòmber -> year
-
H3147 -- di Uzias -> of Jotham
-
H1121 -- . -> the son
15:31
Awor e demas echonan di Peka i tur loke ku el a hasi, mira, nan ta pará skirbí den e Buki di Krónikanan di e reinan di Israel.
-
H3499a -- Awor e demas -> Now the rest
-
H1697 -- echonan -> of the acts
-
H6492 -- di Peka -> of Pekah
-
H3605 -- i tur -> and all
-
H6213a -- loke ku el a hasi -> that he did
-
H2009 -- mira -> behold
-
H3789 -- nan ta pará skirbí -> they are written
-
H5612 -- den e Buki -> in the Book
-
H1697 -- di Krónikanan -> of the Chronicles
-
H4428 -- di e reinan -> of the Kings
-
H3478 -- di Israel -> of israel
15:32
Den e di dos aña di Peka, yu hòmber di Remalias, rei di Israel, Jotam, yu hòmber di Uzias, rei di Juda, a bira rei.
-
H8147 -- Den e di dos -> In the second
-
H8141 -- aña -> year
-
H6492 -- di Peka -> of Pekah
-
H1121 -- yu hòmber -> the son
-
H7425 -- di Remalias -> of Remaliah
-
H4428 -- rei -> king
-
H4428 -- rei -> king
-
H3147 -- Jotam -> Jotham
-
H3478 -- di Israel -> of israel
-
H1121 -- yu hòmber -> the son
-
H5818 -- di Uzias -> of Uzziah
-
H4427a -- a bira -> became
-
H4427a -- rei -> king
-
H3063 -- di Juda -> of judah
15:33
E tabatin bint'i sinku aña dia ku el a bira rei, i el a reina dieseis aña na Jerusalèm; i nòmber di su mama tabata Jerusa, yu muhé di Zadok.
-
H6242 -- E tabatin bint'i sinku -> He was twenty-five
-
H8141 -- aña -> years
-
H8141 -- aña -> years
-
H1121 -- aña -> old
-
H4427a -- dia ku el a bira -> when he became
-
H4427a -- rei -> king
-
H4427a -- i el a reina -> and he reigned
-
H8337a -- dieseis -> sixteen
-
H3389 -- na Jerusalèm -> in jerusalem
-
H517 -- i nòmber di su mama -> and his mother’s
-
H8034 -- nòmber -> name
-
H3388 -- Jerusa -> ] Jerusha
-
H1323 -- yu muhé -> the daughter
-
H6659 -- di Zadok -> of Zadok
15:34
I el a hasi bon den bista di SEÑOR; el a hasi konforme tur loke su tata Uzias a hasi.
-
H6213a -- I el a hasi -> He did
-
H3477 -- bon -> what
-
H3477 -- bon -> was right
-
H5869 -- den bista -> in the sight
-
H3068 -- di SEÑOR -> H3068
-
H6213a -- el a hasi -> he did
-
H1 -- loke su tata -> that his father
-
H3605 -- konforme tur -> according to all
-
H5818 -- Uzias -> Uzziah
-
H6213a -- a hasi -> had done
15:35
Solamente e lugánan haltu no a wòrdu kitá; ainda e pueblo tabata ofresé sakrifisio i kima sensia riba e lugánan haltu. El a traha e porta ariba di e kas di SEÑOR.
-
H7534 -- Solamente -> Only
-
H1116 -- e lugánan -> the high
-
H1116 -- haltu -> places
-
H5493 -- no a wòrdu kitá -> were not taken
-
H5493 -- kitá -> away
-
H5971a -- ainda e pueblo -> the people
-
H5750 -- ainda -> still
-
H2076 -- tabata ofresé sakrifisio -> sacrificed
-
H6999 -- i kima -> and burned
-
H6999 -- sensia -> incense
-
H1116 -- riba e lugánan -> on the high
-
H1116 -- haltu -> places
-
H1129 -- El a traha -> . He built
-
H5945a -- e porta ariba -> the upper
-
H8179 -- porta -> gate
-
H1004 -- di e kas -> of the house
-
H3068 -- di SEÑOR -> H3068
15:36
Awor e demas echonan di Jotam i tur loke ku el a hasi, nan no ta pará skirbí den e Buki di Krónikanan di e reinan di Juda?
-
H3499a -- Awor e demas -> Now the rest
-
H1697 -- echonan -> of the acts
-
H3147 -- di Jotam -> of Jotham
-
H3605 -- i tur -> and all
-
H6213a -- loke ku el a hasi -> that he did
-
H3789 -- nan no ta pará skirbí -> are they not written
-
H5612 -- den e Buki -> in the Book
-
H1697 -- di Krónikanan -> of the Chronicles
-
H4428 -- di e reinan -> of the Kings
-
H3063 -- di Juda -> of judah
15:37
Den e dianan ei SEÑOR a kuminsá manda Rezin, rei di Siria, i Peka, yu hòmber di Remalias, kontra Juda.
-
H1992a -- Den e dianan -> In those
-
H3117 -- dianan -> days
-
H3068 -- SEÑOR -> H3068
-
H2490c -- a kuminsá -> began
-
H7971 -- manda -> to send
-
H7526 -- Rezin -> Rezin
-
H4428 -- rei -> king
-
H758 -- di Siria -> of Aram
-
H6492 -- i Peka -> and Pekah
-
H1121 -- yu hòmber -> the son
-
H7425 -- di Remalias -> of Remaliah
-
H3063 -- kontra Juda -> against Judah
15:38
I Jotam a bai sosegá serka su tatanan i el a wòrdu derá serka su tatanan den e stat di su tata David; i su yu hòmber Akaz a bira rei na su lugá.
-
H3147 -- I Jotam -> And Jotham
-
H7901 -- a bai sosegá -> slept
-
H1 -- serka su tatanan -> with his fathers
-
H6912 -- i el a wòrdu derá -> and he was buried
-
H1 -- serka su tatanan -> with his fathers
-
H5892b -- den e stat -> in the city
-
H1732 -- di su tata David -> of David
-
H1 -- su tata -> his father
-
H271 -- i su yu hòmber Akaz -> and Ahaz
-
H1121 -- su yu hòmber -> his son
-
H4427a -- a bira -> became
-
H4427a -- rei -> king
-
H8478 -- na su lugá -> in his place